2019-11-30

Let’s learn about "날씨” from Naver Portal

1. "날씨" means "weather".


2. Sentences about "날씨”.


1) 오늘 날씨(는) 어때요? : How's today's weather?


* 는 of 날씨 makes 날씨 into the topic of the sentence and can be omitted.


- 오늘 날씨(는) 어떤가요?

- 오늘 날씨(는) 어떤지요?

- 오늘 날씨(는) 어떻습니까? (formal, polite)


2) 밖의 날씨(는) 어때요? : What’s the weather like today?


* 밖(의) : outside; outdoor; external

* 의 of 밖의 is a place suffix, that is to say it is not a suffix makes a noun into possesive.


- 밖의 날씨(는) 어떤가요?

- 밖의 날씨(는) 어떤지요?

- 밖의 날씨(는) 어떻습니까? (formal, polite)


3) 오늘 날씨가 아주 좋은데요 : It’s gorgeous weather out there.


* 아주 / 매우 / 엄청 / 진짜 / 진짜로 / 매우 : so much


- 오늘 날씨가 아주 좋아요.

- 오늘 날씨가 아주 좋군요.

- 오늘 날씨가 아주 좋네요.

- 오늘 날씨가 아주 좋습니다. (formal, polite)


* ~거 같아요 / 것 같아요 means "I think that ~"


- 오늘 날씨가 아주 좋은 거 같아요.

- 오늘 날씨가 아주 좋은 거 같군요.

- 오늘 날씨가 아주 좋은 거 같네요.

- 오늘 날씨가 아주 좋은 거 같습니다. (formal, polite)


4) 오늘 기온이 몇 도예요? / 오늘 온도가 몇 도예요 : What temperture is it today?


* 기온[氣溫] : atmospheric temperature

* 온도[溫度] : (1) atmospheric temperature (2) heat 

- 연평균 기온 : average temperature for the year

- 온도를 높이다 : increase[turn up] the heat


- 오늘 기온이/온도가 몇 도인가요?

- 오늘 기온이/온도가 몇 도인지요?

- 오늘 기온이/온도가 몇 도입니까? (formal, polite)


5) 날이 흐리네요 / 날씨가 흐리네요 : It’s cloudy.


* 날 is a short form of 날씨 in the sentence.


- 날이 흐리군요.

- 날이 흐립니다. (formal, but In speaking this is not used)


* ~거 같아요 / 것 같아요 means "I think that ~"


- 날이 흐린 거 같아요.

- 날이 흐린 거 같군요.

- 날이 흐린 거 같네요.

- 날이 흐린 거 같습니다. (formal, polite)


6) 바람이 많이 불어요 : It is windy.


- 바람이 많이 부네요

- 바람이 많이 부는군요

- 바람이 많이 붑니다. (formal)


* ~거 같아요 / 것 같아요 means "I think that ~"


- 바람이 많이 부는 거 같아요.

- 바람이 많이 부는 거 같군요.

- 바람이 많이 부는 거 같네요.

- 바람이 많이 부는 거 같습니다. (formal, polite)


7) 무척 더워요: It’s really hot (weather).


* 무척 means "really; so much; very" and can be replaced by 무지.


- 무척 덥네요.

- 무척 덥군요.

- 무척 덥습니다. (formal, polite)


- 무지 더워요

- 무지 덥네요.

- 무지 덥군요.

- 무지 덥습니다. (formal, polite)


8) 밖은 조금 쌀쌀하네요 : It’s a little chilly outside.


* 조금 / 좀 : a little

* 쌀쌀하다 : be chilly

* 은/는 : a place suffix [ex] 밖은, 안쪽은, 바깥쪽은


- 밖은 조금 쌀쌀하군요.

- 밖은 조금 쌀쌀합니다. (formal, polite)


9) 밖은 조금 춥네요 : It’s a little cold outside.


* 춥다 : be cold


- 밖은 조금 춥군요.

- 밖은 조음 춥습니다. (formal, polite)


10) 함박분이 와요 : a heavy snow is falling.


- 함박분이 옵니다. (formal, polite)

- 함박분이 오네요.

- 함박눈이 오는군요.


11) 봄이 왔어요 : Spring has come.


- 봄이 왔군요.

- 봄이 왔네요.

- 봄이 왔습니다. (formal, polite)


11) 봄이 오네요 : Spring is coming.


- 봄이 오는군요.

- 봄이 오고 있네요

- 봄이 오고 있군요

- 봄이 오고 있습니다. (formal, polite)


Let’s learn about "감사 인사" from Naver Portal

1. "감사[感謝]" means "gratitude, appreciation, thanks"


• 감사하다 / 감사드리다 : appreciate, thank, be thankful, be grateful

• 감사드리다 is a polite form of 감사하다.


2. "감사[監査]" means "[=조사] inspection; [=회계감사] audit"


3. "인사[人事]" means "(1) [=예를 표함] greeting, (formal) salutation; [=절] bow (2) [=소개] introduction (3) [=감사 인사] thanks (4) personnel matters[affairs], human resources affairs"


* 드리다 is a polite form of 주다(give)


• 인사하다 / 인사드리다 : (1) greet, say hello; say goodbye; give a bow (2) [=소개하다] introduce,

meet (3) [=감사 인사하다] thank (sb for sth), express one's thanks (to sb for sth)

• 인사드리다 is a polite form of 인사하다.

* 소개드리다 is a polite form of 소개하다.

* 감사 인사드리다 is a pilite form of 감사 인사하다.


4: Sentences about "감사 인사".


3) 감사합니다 : Thank you.


- 감사해요. (to the younger or same age)

- 감사하군요. (to the younger or same age)

- 감사하네요. (to the younger or same age

- 감사합니다. (formal, polite)

- 감사드려요. (more polite)

- 감사드립니다. (formal, polite)


2) (이렇게) 와 주셔서 감사합니다 : Thank you for coming.


* 이렇게 : like this; as like; in this way

- 이렇게 해 보면 어떻겠습니까? : How about if we try this?

* 이렇다 : be like this

- 이렇든 저렇든 : whether it is this or that

* 이러다 : with the way things are going, at this rate

* 저러다 : do a thing like that

- 그녀는 뭔가 믿는 구석이 있어 저러는 것 같다  : There must be something she's counting on for her to do a thing like that.


* 오다 : come

* 와 주다 : come (this is used as a form of 와 주어서 / 와 줘서 / 와 주셔서)

* 와 줘서 : a short form of 와 주어서 <— 오다(come) + 아(a letter connec two verb) + 주다(give) + 어서(a suffix means "(and) so; and then; so... that; because (of); on account of; for; as; from"

* ~ 줘서 : a short of ~ 주어서

* 왔다 : past tense form of 오다. (와 + ㅆ(a suffix makes a verb past tense) + 다(a verb ending suffix)


- (이렇게) 와 줘서 감사해. (to the younger or same age)

- (이렇게) 와 줘서 감사하군. (to the younger or same age)

- (이렇게) 와 줘서 감사해요. 

- (이렇게) 와 줘서 감사하군요.

- (이렇게) 와 줘서 감사하네요.

- (이렇게) 와 줘서 감사합니다. (formal)

- (이렇게) 와 주셔서 감사해요. (polite)

- (이렇게) 와 주셔서 감사하군요. (polite)

- (이렇게) 와 주셔서 감사하네요. (polite)

- (이렇게) 와 주셔서 감사합니다. (formal, polite)

- (이렇게) 와 주셔서 감사드려요. (more polite)

- (이렇게) 와 주셔서 감사드립니다. (formal, more polite)


* 왕림[枉臨] : attendance, presence, visit (this is a very formal word)

* 왕림하다 : pay a visit, , deign to visit, , honor ((us)) with a visit, , attend, visit

- 선생의 왕림을 고대하나이다 : We look forward to your attendance.

* 고대하다 : look forward to something (this is a very formal word)


- (이렇게) 왕림해 줘서 감사해요.

- (이렇게) 왕림해 줘서 감사하군요.

- (이렇게) 왕림해 줘서 감사하네요.

- (이렇게) 왕림해 줘서 감사합니다. (formal)

- (이렇게) 왕림해 주셔서 감사해요.

- (이렇게) 왕림해 주셔서 감사하군요.

- (이렇게) 왕림해 주셔서 감사하네요.

- (이렇게) 왕림해 주셔서 감사합니다. (formal, polite)

- (이렇게) 왕림해 주셔서 감사드려요. (more polite)

- (이렇게) 왕림해 주셔서 감사드립니다. (formal, more polite)


3) 초대해 주셔서 제가 오히려 감사합니다 : Thank you for inviting me.


* 오히려 : (1) [=차라리] rather (than), sooner (than), preferably (2) [=반대로] on the contrary, instead

- 치욕을 당하느니 오히려 죽는 게 낫다 : I would rather[sooner] die than suffer disgrace.


- (이렇게) 초대해 줘서 제가 오히려 감사해요.

- (이렇게) 초대해 줘서 제가 오히려 감사하군요.

- (이렇게) 초대해 줘서 제가 오히려 감사하네요.

- (이렇게) 초대해 줘서 제가 오히려 감사합니다. (formal)

- (이렇게) 초대해 주셔서 제가 오히려 감사해요.

- (이렇게) 초대해 주셔서 제가 오히려 감사하군요.

- (이렇게) 초대해 주셔서 제가 오히려 감사하네요.

- (이렇게) 초대해 주셔서 제가 오히려 감사합니다. (formal, polite)

- (이렇게) 초대해 주셔서 제가 오히려 감사드려요. (polite)

- (이렇게) 초대해 주셔서 제가 오히려 감사드립니다. (formal, more polite)


4) 다시 한번 감사합니다 : Thank you again.


- 다시 한번 감사해요. (to the younger or same age)

- 다시 한번 감사하군요. (to the younger or same age)

- 다시 한번 감사하네요. (to the younger or same age)

- 다시 한번 감사합니다. (formal, polite)

- 다시 한번 감사드려요. (more polite)

- 다시 한번 감사드립니다. (formal, polite)


5) 고맙습니다 : Thanks


* 고맙습니다 has a little light meaning than 감사합니다.


- 고마워요. (to the younger or same age)

- 고맙군요. (to the younger or same age)

- 고맙네요. (to the younger or same age)

- 고맙습니다. (formal, polite)


6) 여러 가지(로) 신세(를) 졌습니다 : Thank you for your help. / I owe you greatly[big time].


* 여러 가지(로) / 여러 가지의 : many

* 신세[身世] : (1) [=형편•처지] one's fortune (2) [=남에게 도움을 받는 일] one’s help

- 신세를 망치다 : ruin one's life

* 신세(를) 지다 : someone owe other.


- 여러 가지(로) 신세(를) 졌어요.

- 여러 가지(로) 신세(를) 졌군요.

- 여러 가지(로) 신세(를) 졌네요.

- 여러 가지(로) 신세(를) 졌습니다. (formal, polite)

- 신세를 많이 졌어요.

- 신세를 많이 졌군요.

- 신세를 많이 졌네요.

- 신세를 많이 졌습니다. (formal, polite)


7) 수고 많으셨어요 : Thank you for everything.


* 수고 : trouble, effort

* 수고하다 / 수고를 하다 : take the trouble (to do), make the efforts (to do)

- 수고한 보람이 있었다 : It was worth the trouble.


- 수고 많았어요. (to the younger or same age)

- 수고 많았군요. (to the younger or same age)

- 수고 많았네요. (to the younger or same age)

- 수고 많았습니다. (formal, polite)

- 수고 많으셨어요. (more polite)

- 수고 많으셨군요. (more polite)

- 수고 많으셨습니다. (formal, more polite)


8) 도움(을) 드릴 수 있어서 기쁩니다 : I’m happy I could help you.


* 도움 : a help

* 도움(을) 주다 : help

* 도움(을) 드리다 : a polite form of 도움 주다.

* 기쁘다 : be happy / be pleasant

* 기쁩니다 : a polite form of 기쁘다.


- 도움을 줄 수 있어서 기쁘요. (to the younger or same age)

- 도움을 줄 수 있어서 기쁘네요. (to the younger or same age)

- 도움을 줄 수 있어서 기쁘군요. (to the younger or same age)

- 도움을 줄 수 있어서 기쁩니다. (formal, polite)

- 도움(을) 드릴 수 있어서 기쁘요. (polite)

- 도움(을) 드릴 수 있어서 기쁘네요. (polite)

- 도움(을) 드릴 수 있어서 기쁘군요. (polite)

- 도움(을) 드릴 수 있어서 기쁩니다. (formal, more polite)


9) 선물 고맙습니다 : Thank you for your gift.


- 선물 고마워요. (to the yoonger or same age)

- 선물 고맙네요. (to the yoonger or same age)

- 선물 고맙군요. (to the yoonger or same age)

- 선물 고맙습니다 (formal, polite)


2019-11-29

Question about 누가/누군가

"누가"/"누군가" 어떻게 다릅니까 ? 


<Answer>


1. 누가 means "who, which person?; person which".


• 누가 그것을 이야기 했어요? : Who taught you that? 

• 누가 설거지를 해요? : Who's doing the dishes? 

• 누가 우릴 보러 버밍험에 와요? : Who came to see us in Birmingham? 

• 누가 이겼어요? : Who won? 

• 그걸 누가 가르쳐 줬어요? : Who taught you that? 


2. 누군가 means "anyone, someone".


• 누군가가 내게/나에게/나한테 그 비밀을 말해 줬어요 : someone said to me about the secret story. / Someone told me the secret.


3. 누구 means "(1) who; whom; whose (2) somebody, someone, anybody, anyone, everybody, everyone; no one, nobody (3) [=나] me


<A person> 누구? : Who?


<B person> 나야 나 / 나야 / 접니다 : It’s me.


4. 누구나 means "[=아무나] anyone"


• 그건 누구나 할 수 있을 거야 / 그건 아주 쉬운 일이야 / 그건 아주 쉬운 거야 : I'm sure anyone can do that. / That's easy.

Let’s learn about "위로"(condolence) #4

1. 별일 아녀요 : It’s nothing.


* 별일 : [=별다른 일] a particular thing, [드물고 이상한 일] an odd thing, a strange thing

* 별일 없이 : safely


- 별일 아니야. (to the younger or same age)

- 별일 아니에요.

- 별일 아닙니다. (formal, polite)


2. 사소한 일에 신경쓰지 마세요 : Don’t worry over such a trifle.


- 사소한 일에 신경쓰지 마. (to the younger or same age)

- 사소한 일에 신경쓰지 말아. (to the younger or same age)

- 사소한 일에 신경쓰지 마요.

- 사소한 일에 신경쓰지 말아요.

- 사소한 일에 신경쓰지 마십시오. (formal, polite)


[Dialogue]


<A person> 엄마가 여행에서 돌아오기 전에 어지럽힌 것을 치워야 해 : I need to clean up this mess before mh mom comes back from her trip.


* ~에서 돌아오다 : come back from ~

* 어지럽히다 / 어지르다 : mess up, make a mess, litter (up)

- 부엌을 어지르지 말아라 : Do not make a mess in the kitchen.

* 말다 : (1) [=그만두다] stop; [이야기:story] break off (2) don’t do (3) [=제외하다] exclude; not this; not that (4) [=감아 싸다] roll (up)

- 걱정 말고 마음 편히 가지세요 : Stop worrying and set your mind at ease.

- 비가 오다 말다 한다 : It's raining on and off.

- 이것 말고 저것으로 보여 주세요 : Not this. Show me that one over there.

- 김밥을 말다 : make gimbab

* 마라 / 말아라 is a impertive form of “말다”


<B person> 사소한 것에 신경쓰지 마 : Don’t worry over such a trifle.


* 신경쓰다 : pay attention to, give notice to, note, give attention to


<A person> 사소한 게 아니야. 집이 이런 상태인 걸 엄마가 아신다면 날 가만두지 않으실 거야 : This is not a little thing. She’ll kill me if she finds the house in this state.


* 게 is a short form of 것이

* 게 can be replaced by 거 or 것

* 사소한 것 a little thing / a trifle

* 알다 : know / find / understand / be aware of / notice

- 내가 알기로는 : as far as I know

- 이제 알겠다 : Now I understand

- 나는 그가 다가오고 있는 것을 알지 못했다 : I didn't know[notice] that he was approaching me.

* 안다 : (1) present form of 알다 (2) hug, hold, cuddle, (literary) embrace (3) [debt] shoulder, bear, take on, take over

- 안아 올리다 : lift sb up in one's arms

- 내가 그의 빚을 고스란히 안았다 : I shouldered[took over] all of his debts.

* 안다면 : if someone find ~

* 아신다면 : a polite form of 안다면

* 가만두지 않다 : someone won’t let other

* 가만두지 않으시다 : a polite form of 가만두지 않다.


- 사소한 게 아니다. (to the younger or same age)

- 사소한 게 아닙니다. (formal, polite)


- 사소한 거 아니야. (to the younger or same age)

- 사소한 거 아니다. (to the younger or same age)

- 사소한 거 아닙니다. (formal, polite)


- 사소한 것(이) 아니야. (to the younger or same age)

- 사소한 것(이) 아니다. (to the younger or same age)

- 사소한 것(이) 아닙니다. (formal, polite)


- 이런 상태인 걸 엄마가 알면

- 이런 상태인 걸 엄마가 안다면

- 이런 상태인 걸 엄마가 아시면 (polite)


- 날 가만두지 않을 거야. (to the younger or same age

- 날 가만두지 않을 거다. (to the younger or same age)

- 날 가만두지 않을 겁니다.

- 날 가만두지 않을 것입니다. (formal, politr)

- 날 가만두지 않으실 거다. (to the younger or same age)

- 날 가만두지 않으실 겁니다.

- 날 가만두지 않으실 것입니다. (formal, polite)


Let’s learn about "위로"(condolence) #3

1. (누군가 필요하면) 제게 기대세요 : You can lean on me. / Just lean on me when you need someone.


* 제게 is a short form of 저에게(on me)

* 제게 can be replaced by 저한테(on me)


- (누군가 필요하면) 제게 기대요. (polite)

- (누군가 필요하면) 제게 기대시죠. (polite)

- (누군가 필요하면) 제게 기대십시오. (formal, polite)


- (누군가 필요하면) 제게 기대시면 돼요.

- (누군가 필요하면) 제게 기대시면 돼세요.

- (누군가 필요하면) 제게 기대시면 됩니다. (formal)

- (누군가 필요하면) 제게 기대시면 되십니다. (formal, polite)


- (누군가 필요하면) 저한테 기대세요. (polite)

- (누군가 필요하면) 저한테 기대요. (polite)

- (누군가 필요하면) 저한테 기대시죠. (polite)

- (누군가 필요하면) 저한테 기대십시오. (formal, polite)


- (누군가 필요하면) 저한테 기대시면 돼요.

- (누군가 필요하면) 저한테 기대시면 돼세요.

- (누군가 필요하면) 저한테 기대시면 됩니다. (formal)

- (누군가 필요하면) 저한테 기대시면 되십니다. (formal, polite)


[Dialogue]


<A person> 누군가 필요하면, 저한테 기대세요 : If you need someone, you lean on me.


<B person> 고마워요. 이미 큰 도움이 되고 있어요 : Thank you. You are already being a big help.


- 고맙다. (to the younger or same age)

- 고맙네. (to the younger or same age)

- 고맙네요.

- 고맙습니다. (formal, polite)


- 이미 큰 도움이 되고 있네요.

- 이미 큰 도움이 되고 있습니다. (formal, polite)


2. (무슨 일이 있어도 / 어떤 상황에서도) 당신 곁에 제가 있잖아요 / 당신 곁에 있을게요 : I’m here for you / I’ll be there for you (through thick and thin)


* 무슨 일이 있어도 : No matter what happens

* 어떤 상황에서도 : Under any circimstances.


[Dialogue] 


<A person> 내가 늘 당신 곁에 있다는 거 알죠? You know I’ll always be right next to you.


* 늘 / 항상 means "always" and can be exchangeable.

* 거 is a short form of 것(thing to do)

* 걸 is a short form of 것을


- 내가 늘 당신 곁에 있다는 거 아시죠.

- 내가 늘 당신 곁에 있다는 걸 알죠.

- 내가 늘 당신 곁에 있다는 걸 아시죠.

- 내가 늘 당신 곁에 있다는 것(을) 알죠.

- 내가 늘 당신 곁에 있다는 것(을) 아시죠.


<B person> 알아요. 그래서 항상 고맙게 생각하고 있어요 : I know. I really appriciate that.


- 압니다. (formal)

- 알고 있어요.

- 알고 있습니다. (formal, pilite)


- 그래서 항상 고맙게 생각하고 있네요.

- 그래서 항상 고맙게 생각하고 있습니다. (formal, polite)


Let’s learn about "아이방" from Naver Portal

1. 아이방 means "baby room; kids room"


2. Dialogue about "아이방”.


<A wife> 아이들(을) 재워 줄래요? : Can you get the kids to sleep?


* 아이들 : plural form of 아이(baby / kid)

* 애들 : a short form of 아이들

* 얘들 : a short form of 아이들


- 아이들(을) 재워 줘요. (to the younger or same age)

- 아이들(을) 재워 주세요. (polite)

- 아이들(을) 재워 주시죠. (polite)

- 아이들(을) 재워 주십시오. (formal, polite)


<A husband> 얘들이 아직 안 자요? : Are they still awake?


- 얘들이 아직 안 자나요?

- 얘들이 아직 안 자는가요?

- 얘들이 아직 안 자는지요?

- 얘들이 아직 안 잡니까? (formal)

- 얘들이 아직 안 잡니까요?


- 얘들이 아직 잠(을) 안 자요?

- 얘들이 아직 잠(을) 안 자나요?

- 얘들이 아직 잠(을) 안 자는가요?

- 얘들이 아직 잠(을) 안 자는지요?

- 얘들이 아직 잠(을) 안 잡니까? (formal)

- 얘들이 아직 잠(을) 안 잡니까요?


<A wife> 네. 잠(을) 잘 시간(이) 지났어요 : Yes. It’s past their bedtime.


- 네. 잠(을) 잘 시간(이) 지났네요.

- 네. 잠(을) 잘 시간(이) 지났습니다. (formal, polite)

- 네. 잠(을) 잘 시간(이) 지난 거 같아요.

- 네. 잠(을) 잘 시간(이) 지난 거 같네요.

- 네. 잠(을) 잘 시간(이) 지난 거 같군요.

- 네. 잠(을) 잘 시간(이) 지난 거 같습니다. (formal, polite)

- 네. 잠(을) 잘 시간(이) 지난 것 같아요.

- 네. 잠(을) 잘 시간(이) 지난 것 같네요.

- 네. 잠(을) 잘 시간(이) 지난 것 같군요.

- 네. 잠(을) 잘 시간(이) 지난 것 같습니다. (formal, polite)


3. Sentences about "아이방”.


1) 악몽을 꿨어요 : I had a nightmare.


- 악몽을 꾸었어요.

- 악몽을 꾸었네요.

- 악몽을 꾸었습니다. (formal, polite)

- 악몽을 꿨네요.

- 악몽을 꿨습니다. (formal, polite)


2) 책(을) 읽어 주세요 : Read to them / Read to me.


- 책(을) 읽어 주시죠. (polite)

- 책(을) 읽어 주시구려. (polite but to the younger or same age)

- 책(을) 읽어 주십시오. (formal, polite)


2019-11-28

Let’s learn about "위로"(condolence) #2

1. Sentences about "위로".


1) 그건 그때 가서 걱정해요 : Worry when the time comes.


* 그건 is a short form of 그것은(that). Thus 그건 can be replaced by 그것은.


- 그건 그 때 가서 걱정해도 될 텐데. (to the younger or same age)

- 그건 그 때 가서 걱정해도 될 건데. (to the younger or same age)


- 그건 그 때 가서 걱정해도 될 텐데요.

- 그건 그 때 가서 걱정해도 될 건데요.

- 그건 그 때 가서 걱정해도 될 겁니다. (formal, polite)

- 그건 그 때 가서 걱정해도 될 것입니다. (formal, polite)


- 그건 그 때 가서 걱정합시다. (Let’s worry when the time comes)

- 그건 그때 가서 걱정하는 건 어때요?

- 그건 그때 가서 걱정하는 건 어떤가요?

- 그건 그때 가서 걱정하는 건 어떤지요?

- 그건 그때 가서 걱정하는 건 어떻습니까? (formal, polite)


2) 내일(의) 일은 내일 걱정해요 : Tomorrow will look after itself.


- 내일(의) 일은 내일 걱정해도 될 텐데. (to the younger or same age)

- 내일(의) 일은 내일 걱정해도 될 건데. (to the younger or same age)


- 내일(의) 일은 내일 걱정해도 될 텐데요.

- 내일(의) 일은 내일 걱정해도 될 건데요.

- 내일(의) 일은 내일 걱정해도 될 겁니다. (formal, polite)

- 내일(의) 일은 내일 걱정해도 될 것입니다. (formal, polite)


- 내일(의) 일은 내일 걱정하세요. (polite)

- 내일(의) 일은 내일 걱정하시죠. (polite)

- 내일(의) 일은 내일 걱정합시다. (formal, polite)


3) 일이 되는 대로 처신하면 될 텐데요 : You should play it by ear.


* 처신[處身] : behave oneself, behavior

* 처신하다 : (formal) conduct, act, (formal) conduct oneself

* 매사에 신중히 처신하세요 : You should behave yourself in every situation.


- 일이 되는 대로 처신하면 될 텐데. (to the younger or the same age)

- 일이 되는 대로 처신하면 될 건데. (to the younger or the same age)

- 일이 되는 대로 처신하면 될 텐데요.

- 일이 되는 대로 처신하면 될 건데요.

- 일이 되는 대로 처신하면 될 겁니다. (formal, polite)

- 일이 되는 대로 처신하면 될 것입니다. (formal, polite)


2. Dialogue about "위로".


<A person> 만약 시험에 떨어지면 또 일년을 되풀이해야 해요 : If I fail to test, I have to repeat the whole year again.


<B person> 뭐 하러 지금 걱정(을) 해요. 그 때 가서 걱정해도 될 텐데요 : Why worry now? Worry when the time comes.


* 뭐하러 is a short form of 무엇할려고 or 뭐할려고 (why)



3. Question about 만약 ~면


"만약 시험에 떨어지면..."

만약 시험에 떨어진다면..." 어떻게 달라요? 


<Answer>


1) Both are the same

2)  만약 ~면 or 만약 ~ㄴ다면 means "if I do something" 

Let’s learn about "날짜"(Date) from Naver Portal

1. 날짜 means "[=정해진 날] date; [=날의 수] days"


- 날짜를 정하다 : set[fix; decide on] a date


• 일자[日字] is equal to the meaning of 날짜 and both can be exchangeable, but this is from Chinese and the usage is a little different.


- 금월 23 일자 타임즈 뉴스 : News from Times on 23th of this month. (금월 = 이번 달 = this month)


• 일자[一字] : [=‘一’ 자 모양] the shape of ‘ㅡ’


- 입을 일자로 굳게 다물다 : close one's mouth into a tight line


2. Dialogue about "날짜”.


<A person> 오늘(이) 며칠이예요? : What’s the date today?


* 이 of 오늘이 makes 오늘 into the topic of the sentence buf can be omitted.

* 몇월 means "what month"


- 오늘(이) 며칠인가요?

- 오늘(이) 며칠인데요?

- 오늘(이) 며칠입니까? (formal, polite)

- 오늘(이) 몇월 며칠이예요?

- 오늘(이) 몇월 며칠인가요?

- 오늘(이) 몇월 며칠입니까? (formal, polite)


<B person> 11월 28일이에요 / 십일월 이십팔일이에요 : It’s November 28th.


- 11월 28일이군요. (to the yoonger or same age)

- 11월 28일입니다. (formal, polite)


3. Sentences about "날짜”.


1) 오늘(이) 음력 며칠이지요? : What date is it on the lunar calendar today?


* 음력[陰曆] : lunar calendar

- 음력 (달력)을 쓰다 / 음력 (달력)을 사용하다 / 음력 (달력)을 따르다 : use[follow] the lunar calendar


- 오늘(이) 음력 며칠인가요? (to the younger or same age)

- 오늘(이) 음력 며칠인데요? (to the younger or same age)

- 오늘(이) 음력 며칠이예요?

- 오늘(이) 음력 며칠입니까? (formal, polite)


- 오늘(이) 음력 달력으로 (몇월) 며칠이지요?

- 오늘(이) 음력 달력으로 (몇월) 며칠이예요?

- 오늘(이) 음력 달력으로 (몇월) 며칠인데요? (to the younger or same age)

- 오늘(이) 음력 달력으로 (몇월) 며칠인가요? (to the younger or same age)

- 오늘(이) 음력 달력으로 (몇월) 며칠입니까? (formal, polite)


2) 글쎄요. 오늘이 무슨 요일이지요? : Well. What day is it?


* 글쎄요 : well, Let me see.

- 몇 사람이나 됩니까?―글쎄요, 한 200명쯤 되겠죠 : How many people are there?─Well, I should say about two hundred.


- 글쎄요. 오늘이 무슨 요일이예요.

- 글쎄요. 오늘이 무슨 요일인가요? (to the younger or same age)

- 글쎄요. 오늘이 무슨 요일이지요? (to the younger or same age)

- 글쎄요. 오늘이 무슨 요일입니까? (formal, polite)


3) 이번 주 토요일(에) 시간있어요? : Do you have time this Saturday?


- 이번 주 토요일(에) 시간있나요? (to the younger or same age)

- 이번 주 토요일(에) 시간있는가요?

- 이번 주 토요일(에) 시간있는지요?

- 이번 주 토요일(에) 시간있습니까? (formal, polite)

- 이번 주 토요일(에) 시간있어신지요? (more polite)

- 이번 주 토요일(에) 시간있어신가요? (more polite)

- 이번 주 토요일(에) 시간있어십니까? (formal, more polite)