2023-03-30

Let's learn about "옷이 날개군요"

옷이 날개군요 : Fine feathers make fine birds; (Fine) Clothes make the man

그녀는 옷걸이가 좋아서 뭘 입어도 예뻐요 : She looks good in any clothes; She looks good in anything; Anything looks good on her; Any clothes will suit her

ex)

A. 걔는 몸매가 좋아서 어떤 옷을 입어도 잘 어울려 : She has a great figure, so she looks good in any clothes

B. 나도 같은 생각이야. 모델(을) 해도 될 것 같아 : I agree with you. I think she can even be a model

[other expressions]
- 옷이 날개다. (to younger people or friends)
- 옷이 날개네. (to younger people or friends)
- 옷이 날개야. (to younger people or friends)
- 옷이 날개군! (to younger people or friends)
- 옷이 날개구나! (to younger people or friends)
- 옷이 날개네요. (honourific by '요')
- 옷이 날개군요! (honourific by '요')
- 옷이 날개예요. (honourific by '요')
- 옷이 날개입니다. (formal; honourific by '-ㅂ‘)

[explanations]
* 옷 : [=의복] clothes; garment
* -이 : a particle makes 옷 subjective after a word ends in a consonant

* 날개 : wings; pinna; feather; pinion

* 이다 : be

* -다 : a short form of 이다
* -네 : a short form of 이네
* -야 : a short form of 이야
* -네요 : a short form of -이네요
* -예요 : a short form of 이에요.

* -입니다 : 이(the stem of 이다)  + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a noun + -다 / -네 / -야 / 이다 / -이네 / -이야 : a non-honourific descriptive form of 이다
* a noun + -군! / -구나! / -이군! / -이구나! : a non-honourific exclamatory form of 이다
* a noun + -네 / -군! / -이네 / -이군! + -요 : an honourific verb ending suffix
* a noun +  -예요 / -이에요 / -입니다 : an honourific descriptive form of 이다  by '-ㅂ'

* -이에요 : this is used after a noun word end in a consonant
- 동안이네요 : You look younger than your age

* -예요 : this is used after a noun word end in a vowel
- 손님이 주문하신 커피예요 : This is the coffee you ordered

* 옷걸이 : [Pronunciation: 옫꺼리] a clothes[dress] hanger; rack; frame or pole on which items are hung <-- 옷 + 걸다 + 이(a suffix means "a thing or a human being")
- 양복을 옷거리에 걸다 : hang a dress on a hanger
- 옷걸이가 좋다 : Someone looks good in any clothes

Let's learn about "옷이 정말 근사해요"

옷이 정말 근사해요 : You look good in those clothes; Looks cool

옷이 잘 어울려요 : It really suits you

그 넥타이 근사해 보인다 : That necktie looks good on you

그 셔츠 근사해 보인다 : That shirt looks good on you

그 타이가 정장에 잘 어울리네 : That tie goes well with your suit

정장과 넥타이가 잘 어울린다 : Your suit and necktie match well

ex)

A. 이 양복은 입으면 정말 불편해 : I feel really uncomfortable in this suit

B. 그래도 너한테 잘 어울려 : It really suits you, though

A. 뭔들 안 어울리겠어? : Well, what wouldn’t?

[other expressions]
- 옷이 정말 근사하다. (to younger people or friends)
- 옷이 정말 근사하네. (to younger people or friends)
- 옷이 정말 근사해. (to younger people or friends)
- 옷이 정말 근사하군! (to younger people or friends)
- 옷이 정말 근사하구나! (to younger people or friends)
- 옷이 정말 근사하네요. (honourific by '요')
- 옷이 정말 근사하군요! (honourific by '요')
- 옷이 정말 근사해요. (honourific by '요')
- 옷이 정말 근사합니다. (formal; honourific by -ㅂ‘)

[explanations]
* 너 / 니 : you (non-honourific word)
* 언니 : a woman is elder than a woman
* -의 : a suffix makes 너 / 니 / 언니 possesive; this omitted

* 옷 : [=의복] clothes; garment
* -이 : a particle makes 옷 subjective after a word ends in a consonant

* 정말 : really

* 근사한 : [=멋진] splendid; wonderful; excellent; marvelous
* 근사하게 : an adverb form of 진한
* 근사하다 : a verb form of 진한

* 근사해 : 근사하(the stem of 근사하다; 하 + -어 contracted into 해) + -어(a non-honourific descriptive verb ending suffix)
* 근사합니다 : 근사하(the stem of 근사하다) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a verb + -다 / -네 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군! / -구나! : a non-honourific exclamatory verb ending suffix
* a verb + -네 / -어 / -군! + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb +  -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스-' / '-ㅂ'

* 잘 : well

* 어울리다 : a passive form of 어우르다; (1) [=어우르게 되다] associate ; join ; mix[mingle] ; keep company (2) [=조화되다] become; match; suit; fit; befit; go (well) ; be becoming ; harmonize ; be suitable ; be in keeping
- 그 옷은 네게 잘 어울린다 : That dress becomes you well. / You look nice[well] in the suit
- 그 넥타이와 셔츠는 잘 어울린다 : The tie and the shirt match [go well together]. / The tie matches [goes with] the shirt well
- 그 머리 모양이 네게 어울린다 : You look nice with that hairdo
- 그 드레스가 당신에게 가장 잘 어울립니다 : You look best in that dress

* -하게 보이다 = -해 보이다 : Something looks + adjective; Someone looks + adjective

2023-03-29

Let's learn about "패션 감각이 뛰어나시군요"

패션 감각이 뛰어나시군요 : You have great taste in clothes[fashion]; You are fashionable; You’re in style; You look trendy.

ex)

A. 넌 패션 감각이 뛰어난 것 같아 : I think you have great taste in clothes

 B. 내가 입은 옷은 대부분 언니 옷이야. 그러니(까) 그 영광을 언니에게 돌려야겠네 : Most of the clothes I wear are my sister’s, so I guess the credit should go to her

[other expressions]
- 패션 감각이 뛰어나다. (to younger people or friends)
- 패션 감각이 뛰어나네. (to younger people or friends)
- 패션 감각이 뛰어나군! (to younger people or friends)
- 패션 감각이 뛰어나구나! (to younger people or friends)
- 패션 감각이 뛰어나네요. (honourific by '요')
- 패션 감각이 뛰어나군요. (honourific by '요')
- 패션 감각이 뛰어나시네요. (more honourific by '시')
- 패션 감각이 뛰어나시군요. (more honourific by '시')
- 패션 감각이 뛰어나세요. (more honourific by '시')
- 패션 감각이 뛰어나셔요. (more honourific by '시')
- 패션 감각이 뛰어나십니다. (formal; more honourific by '-스')

[explanations]
* 패션 : fashion

* 감각 : [感覺] (1) [=감각 기관을 통한 느낌] sense; sensation; feeling; sensibility (2) [=사물을 느끼는 마음의 작용] sense
- 평형 감각 : the sense of balance[equilibrium]
- 시간 감각 : one's sense of time
- 거리 감각 : one's sense of distance
- 그는 그녀의 손을 잡았을 때의 따뜻한 감각이 아직도 느껴졌다 : He still remembered the sensation of warmth he felt when he touched her hand
- 너무 추워 손발에 전혀 감각이 없어졌다 : It was so cold that I lost all feeling in my hands and feet / It was so cold that my hands and feet were numb
- 그의 다리는 감각이 없다 : He has no feeling in the legs
- 손이 얼어붙어 감각이 없다 : My hands are frozen and numb
- 예술적 감각 : one's artistic sense
- 음악적 감각 : one's musical sense
- 미적 감각 : [美的 感覺] one's sense of beauty / one's (a) esthetic sense
- 감각이 둔하다 : have dull senses / be insensitive
- 감각이 예민하다 : have keen[fine] senses / be (highly) sensitive / be easily affected by
- 그에게는 도덕적 감각이 결여되어 있다 : He lacks a moral sense[a sense of morality]
- 그녀는 음악에 대한 감각이 있다 : She has an ear for music
- 그녀는 색채에 대한 감각이 있다 : She has an eye for color
- 그는 젊은이다운 신선한 감각으로 현대 사회를 분석한다 He analyzes modern society with a fresh perceptivity[perceptiveness] typical of youth
- 시대 감각 : [時代 感覺] a sense of the times
- 감각 감퇴 : hyp(a)esthesia
- 감각 과민 : hyper(a)esthesia; hypersensitivity
- 감각 기관 : a sense[sensory] organ; a sensory; receptor
- 감각 기능 : a sense; a faculty of sensation
- 감각론 : sensationalism; sensualism; aesthetics
- 감각 마비 : sensory paralysis
- 감각 묘사 : sensual description
- 감각 세포 : a sensory cell
- 감각 신경 : a sensory nerve
- 감각 이상 par(a)esthesia
- 감각 자료 : [感覺 資料] a sense datum
- 감각 중추 : the sensorium; the sense center
- 감각 착오 : errors of sense
- 감각 상실 = 감각 탈실 : an(a)esthesia

* -이 : a particle makes 감각 the topic of the sentence after a word ends in a consonant

* 뛰어난 : surpassing; tuff; eminent; standout; excellent; distinguished; accomplished; beautiful

* 뛰어나다 : excel; be talented; do very well

* 뛰어나시네요 : 뛰어나(the stem of 뛰어나다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -네(a descriptive verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 뛰어나시군요 : 뛰어나(the stem of 뛰어나다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -네(an exclamatory verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 뛰어나세요 : 뛰어나(the stem of 뛰어나다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -어(a descriptive verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 뛰어나셔요 : 뛰어나(the stem of 뛰어나다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -여(a descriptive verb ending suffix) + -요(an honourific ending suffix)
* 뛰어나십니다 : 뛰어나(the stem of 뛰어나다) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a verb + -다 / -네: a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군! / -구나! : a non-honourific  exclamatory verb ending suffix
* a verb + -네 / -군! + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb +  -시네요 / -시군요 / -세요 / -셔요 / -십니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '시-' / '-ㅂ'

* -ㄴ 거 같다 = -ㄴ 것 같다 : I think that ~
* 영광을 A에게 돌리다 : the credit should go to A; attribute the glory to A

* 영광 : [榮光] honor; glory; credit
- 가문의 영광입니다 : It is an honor to[for] my family

* 돌다 : turn; rotate
* 돌리다 : make something or someone to turn[rotate•operate]; (축을 중심으로) turn, spin; (방향을) turn, (갑자기) sheer (away/off); (기계를) work, operate

* -야겠다 : (1) guess (2) have to; must

* -겠- : [어미:Ending of a Word] (1) 미래의 일이나 추측을 나타내는 어미.(An ending of a word referring to a future event or assumption) (2) 말하는 사람의 의지를 나타내는 어미(An ending of a word referring to the speaker's will) (3) 가능성이나 능력을 나타내는 어미(An ending of a word indicates possibility or ability)
- [추측] 그 사람 오늘 오겠지 = 그 사람 오늘 올 거야 : He'll be here today
- [의지] 제가 하겠습니다 : I'll do it
- [가능성] 그런 것은 삼척동자도 알겠다 : Everybody know that
- [능력] 이걸 어떻게 혼자 다 하겠니? = 이건 혼자 할 수 없어 : How can I do this all by myself

Let's learn about "이 옷 괜찮아요?"

이 옷 괜찮아요? : How do I look in this shirt?; Do I look okay with this top?; What do you think about this suit?; How’s my taste in clothes?

ex)

A. 이 상의 괜찮아 보여? = 이 상의 괜찮게 보여 : Do I look okay with this top?

B. 너한테 너무 작은 것 같은데 : I think it’s too small for you

[oher expressions]
- 이 옷 괜찮니? (to younger people or friends)
- 이 옷 괜찮나? (to younger people or friends)
- 이 옷 괜찮냐? (to younger people or friends)
- 이 옷 괜찮아? (to younger people or friends)
- 이 옷 괜찮은가? (to younger people or friends)
- 이 옷 괜찮나요? (honourific by ‘-요’)
- 이 옷 괜찮아요? (honourific by ‘-요’)
- 이 옷 괜찮은가요? (honourific by ‘-요’)
- 이 옷 괜찮습니까? (formal; more honourific by ‘-스’)

<경상 province dialect>
- 이 옷 개안나? (to younger people or friends)
- 이 옷 개안나요? (honourific by ‘-요’)
- 이 옷 개안습니까? (more honourific by ‘-스’)

[explanations]
* 이 : this

* 옷 : [의복: 衣服] clothes; <집합적> clothing; a garment; dress; (무대·가장용) costume; (주로 여성·여자아이의) a dress; (한 벌의) a suit
- 겉옷 : outer garments
- 속옷 : underwear
- 옷 한 벌 : a suit of clothes
- 헌 옷 : worn[used] clothes
- 한 번도 입지 않은 새 옷 : brand-[bran-]new
- 옷을 안 입고 : [=발가벗고] naked / nude / stripped / unclothed
- 옷을 입다 : put on one's clothes
- 옷을 벗다 : take one's clothes off
- 좋은 옷을 입고 있다 : be well dressed
- 옷이 많다 : have a large wardrobe
- 똑같은 옷을 입고 있다 : be uniformly dressed
- 아이의 옷을 벗겨 주다 : help a child off with his clothes
- 남의 옷을 벗기다 : strip of his clothes
- 옷을 개다 : fold one's clothes
- 옷을 걸치다 : fling one's clothes on
- 옷을 입으시오 : Put on your clothes
- 옷을 벗으시오 : Take off your clothes
- 그녀는 흰 옷을 입고 있었다 : She was dressed in white. / She was wearing a white dress
- 옷을 갈아입을 때까지 기다려 주시오 : Please wait I change (my clothes)
- 그에겐 이 감색 옷이 잘 어울린다 : This navy blue suit becomes him
- 그녀는 옷에 대하여 매우 까다롭다 : She is very fussy[particular] about her clothes
- 그녀는 옷을 유별나지 않게 잘 입고 다닌다 : She dresses well in an inconspicuous way
- 난 옷에는 관심이 없다 : I don't care how I dress
- 나는 입고 갈 옷이 없다 : I have nothing to go in
- 아이가 자라서 옷을 못 입게 되었다 : The boy has outgrown[grown out of] his clothes
- 옷이 날개다 : <속담(proverb)> Fine clothes make[The tailor makes] the man. / Fine feathers make fine birds

* -이 : a particle makes 옷 subjective after a word ends in a consonant 

* 웃옷 = 상의 : top <-- 위(upper; 이 erased before a consonant) + ㅅ(a letter inserted between two nouns) + 옷(garment); [上衣] : 상(upper) + 의(garment)

* 하의 : [下衣] (a pair of) trousers; pantaloons; pants <-- 하(under) + 의(garment)

* 괜찮다 : [Pronunciation: 괜찬타] (1) [=쓸 만하다] nice; good; not so bad; passable; fair; fine (2) [=무방하다] (사람이) may; can; be allowed to ; be justified in ; (사물이) justifiable; warrantable; all right; O.K.; will do (3) [=안심이다] safe; secure; free from danger; all right; O.K.

* 괜찮습니까 : 괜찮(the stem of 괜찮다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ시오(an  honourific interrogative verb ending suffix)

* 보다 : (1) see; watch; look (2) meet

* 보이다 : [passive form of 보다 by '-이-'] be seen

* 보여? : 보이(the stem of 보이다) + -여?(a non-honourific interrogative verb ending suffix)

* 작은 : small
* 작게 : an adverb form of 작은 by '-게'
* 작다 : be small

* a verb + -니? / -나? / -냐? / -은가? / -어? : a non-honourific interrogative verb ending suffix
* a verb +  -나? / -은가? / -어? + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb +  -습니까? / -ㅂ니까? : an honourific interrgative verb ending suffix by ‘-스-‘ / ‘-ㅂ’

2023-03-28

Let's learn about "향수 향이 너무 진해요"

향수 향이 너무 진해요 : I can’t stand the smell. It’s too strong; I think you put on too much perfume; You’re wearing way too much perfume.

향수를 들이부었어요? = 향수로 목욕한 거 같네 : Did you pour the perfume bottle all over you?; What did you do? Bathe in perfume?; It smells like you took an Italian bath. S V

ex)
기분 나쁘게 듣지는 마. 너 향수로 목욕이라도 한 것 같아 :  Please don’t take this personally. It smells like you took an Italian bath

B. 미안해. 그렇게 많이 뿌렸는지 몰랐네. 다음부터는 조금만 뿌릴게 : I’m sorry. I didn’t realize I had so much on. I’ll try to wear less

[other expressions]
- 향수 향이 너무 진하다. (to younger people or friends)
- 향수 향이 너무 진하네. (to younger people or friends)
- 향수 향이 너무 진해. (to younger people or friends)
- 향수 향이 너무 진하군! (to younger people or friends)
- 향수 향이 너무 진하구나! (to younger people or friends)
- 향수 향이 너무 진하네요. (honourific by '요')
- 향수 향이 너무 진하군요! (honourific by '요')
- 향수 향이 너무 진해요. (honourific by '요')
- 향수 향이 너무 진합니다. (formal; honourific by '-ㅂ‘)

[explanations]
* 너 / 니 : you (non-honourific word)
* 언니 : a woman is elder than a woman
* -의 : a suffix makes 너 / 니 / 언니 possesive; this omitted

* 향수 : [香水] perfume; (a) scent <-- 향(incense) + 수(water)
- 향수를 바른[넣은] : perfumed / scented
- 향수를 바르고 있다 : wear scent
- 그녀는 향수를 바르고 있다 : She is wearing perfume
- 손수건에 향수를 뿌렸다 : I perfumed[sprayed perfume on] my handkerchief
- 너는 향수를 사용하기에는 너는 너무 어리다 : You are too young to use perfume
- 향수 가게 : a perfumery
- 향수 목욕 : a perfumed bath
- 향수병: a perfume bottle
- 향수분무기 : a perfume sprayer
- 향수 비누 : perfumed[scented] soap

* 향수 : [鄕愁] homesickness; nostalgia
- 향수를 느끼다 : be[feel] homesick / feel nostalgia
- 많은 도시인들은 전원 생활에 향수를 느끼고 있다 : Many city people feel nostalgic toward(s) rural life
- 저 가락은 향수를 자아내게 한다 : That tune makes me homesick
- 저무는 저녁 풍경에 문득 향수를 느꼈다 : The evening scene stirred a vague nostalgia in me

* -의 : a suffix makes 향수 possesive

* 향 : [香] (1) (an) incense; (a) perfume (2) smell
- 향주머니 : an incense pouch / a scent bag
- 향을 피우다 : burn incense / incense / cense

* -이 : a particle makes 향 subjective after a word ends in a consonant

* 너무 : too much

* 진한 : (1) thick (makeup) (2) strong (perfumes)
* 진하게 : an adverb form of 진한
* 진하다 : a verb form of 진한

* 진해 : 진하(the stem of 진하다; 하 + -어 contracted into 해) + -어(a non-honourific descriptive verb ending suffix)
* 진합니다 : 진하(the stem of 진하다) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a verb + -다 / -네 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군! / -구나! : a non-honourific exclamatory verb ending suffix
* a verb + -네 / -어 / -군! + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb +  -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스-' / '-ㅂ'

* 들이붓다 : [Pronunciation: 들이붇따] [ㅅ 불규칙] [=쏟아 넣다] pour into; (계속해서) keep pouring; pour continuously
- 독에 물을 들이붓다 : pour water into a jar

* 들이부었다 : past tense of 들이붓다 by '-었-'; ㅅ erased before 었

* 목욕 : [沐浴] a bath; bathing; ablution
- 목욕을 좋아하다 : be fond of bath
- 목욕하다 = 목욕을 하다 : have[take] a bath; bathe; bath; wash oneself; wash up; clean up; have a tub
- 목욕시키다 : give a bath / bathe [bath]
- 대충 목욕하다 : have a short bath
- 빨리 목욕하다 have a quick bath
- 천천히 목욕하다 : have a long bath
- 서둘러 목욕하다 : have a dip (in a bath) / take a hurried bath
- (목욕탕에) 목욕하러 가다 : go to the (public) bath / go to a bathhouse / go to take a bath
- 목욕하십시오 = 목욕하세요 : Take a bath, won't you?
- 목욕간 : a bathroom
- 목욕값 = 목욕료 = 목욕비 : a bath fee; a bath(house) charge
- 목욕 비누 : bath[toilet] soup
- 목욕 수건 : a bath towel

* -ㄴ 거 같다 : I think that ~; It looks like ~
* -이라도 한 거 같다 : It looks like someone + past tense of a verb; It smells like someone + past tense of a verb

Let's learn about "향이 은은해서 좋네요"

향이 은은해서 좋네요 : It has a nice scent; You smell nice; It’s got a pleasant fragrance/smell; Love your fragrance

향이 너의 분위기를 잘 살려 주네 : The scent suits your style well

ex)

A. 향수 새로 샀는데 어때? : Do you like the smell of my new perfume?

B. 향이 은은해서 좋군! : Yes, it’s got pleasant smell.

[other expressions]
- 향이 은은해서 좋다. (to younger people or friends)
- 향이 은은해서 좋네. (to younger people or friends)
- 향이 은은해서 좋아. (to younger people or friends)
- 향이 은은해서 좋군! (to younger people or friends)
- 향이 은은해서 좋구나! (to younger people or friends)
- 향이 은은해서 좋네요. (honourific by '-요')
- 향이 은은해서 좋아요. (honourific by '-요')
- 향이 은은해서 좋군요! (honourific by '-요')
- 향이 은은해서 좋습니다.. (formal; more honourific by '스')

[explanations]
* 냄새 : smell
* 좋은 냄새 : fragrance / scent

* 향 : [向] (1) [=방향] a direction; a quarter (2) [=집 등의 앉음새] an exposure; an aspect; a prospect
- 풍향이 바뀌었다 : The direction of the wind has turned[shifted]
- 우향우 <구령(command)> : Right turn[face]!
- 남향집 : a house facing (the) south / a house with a southern aspect[exposure]
- 서향이다 : (집이) look to[toward] the west / look west / have a western exposure / (창문이) open to the west

* 향 : [香] (an) incense; (a) perfume
- 향주머니 : an incense pouch / a scent bag
- 향을 피우다 : burn incense / incense / cense

* 구령 : [口令] a (word of) command; a (verbal) order[command]

* -이 : a particle makes 향 the topic of the sentence after a word ends in a consonant

* 은은한 : resonate, reverberate, resound; blurry, bleary, indistinct, vague, dim; faint, feeble
* 은은하게 : an adverb form of 은은한
* 은은하다 : a verb form of 은은한

* 은은한 향기 : a faint scent

* 은은해서 : 은은하(the stem of 은은하다; 하 + -어 contracted into 해) + -어서(because of)

* 좋은 : good; great
* 좋다 : [Pronunciation: 조타] be good; be great

* 좋습니다 : 좋(the stem of 좋다) + 스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a verb + -다 / -네 / -아 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군! / -구나! : a non-honourific exclamatory verb ending suffix
* a verb + -네 / -아 / -어 / -군! + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb +  -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스-' / '-ㅂ'

2023-03-27

내가 너의 곁에 잠시 살았다는 걸 - 토이

내가 너의 곁에 잠시 살았다는 걸 - 토이


지운줄 알았어 너에 기억들을

친구들 함께 모여 술에 취한 밤

니 생각에 난 힘들곤 해

그런채 살았어~ 늘 혼자 였잖아

한때는 널 구원이라 믿었었어

멀어지기전에

그것만 기억해 줄수 있겠니

내가 너에 곁에 잠시 살았다는걸

가끔 널 거리에서 볼까봐 초라한 날 거울에

비춰 단장하곤해

아프진 않니~ 많이 걱정돼

행복하겠지만 너를 위해 기도할께

기억해 다른사람 만나도

내가 너의 곁에 잠시 살았다는걸

 

웃을수 있었어 널 보고 있을땐

조그만 안식처가 되어주었지~ 멀어지기 전에

그것만 기억해 줄수 있겠니

내가 너의 곁에 잠시 살았다는걸

가끔 널 거리에서 볼까봐 초라한 날 거울에

비춰 단장하곤해

아프진 않니~ 많이 걱정돼

행복하겠지만 널 위해 기도할께

기억해~ 다른 사람 만나도

내가 너에 곁에 잠시 살았다는걸


[Translation #1]


The fact that I lived once by your side

I thought that I would forget your memories

a night drinking alcohol with my friends

your thought makes it difficult for me

I lived in this way,always alone

I believed you were my savior

before getting farther away

will you remember only this please?

the fact that I lived once by your side

Once in a while, thinking I might bump into you on the street,at the mirror

I look at myself

You aren’t sick, are you? I’m very worried

Though you must be happy, I will pray for your sake

Remember, even when you meet someone else,

I once lived by your side

 

I could smile every time I looked at you

You had became my little shelter,before going far away

will you remember only this please?

the fact that I lived once by your side

Once in a while, thinking I might bump into you on the street,at the mirror

I look at myself

You aren’t sick, are you? I’m very worried

Though you must be happy, I will pray for your sake

Remember, even when you meet someone else,

I once lived by your side


[Translation #2]

Thought I’d deleted them, memories of you

When I hang out with friends and get drunk

I keep thinking of you, it wears me out


I used to live such a life, always by myself

I once believed that you were my savior

Before drifting away


Can you please remember just this?

That I was once by your side

Once in a while, thinking I might bump into you on the street

I look at my shabby self in the mirror and make myself over


You aren’t sick, are you? I’m very worried

Though you must be happy, I will pray for you

Remember, even when you meet someone else

That I was once by your side


I was able to smile, when I was looking at you

You had became my little shelter

Before drifting away


Can you please remember just this?

That I was once by your side

Once in a while, thinking I might bump into you on the street

I look at my shabby self in the mirror and make myself over


You aren’t sick, are you? I’m very worried

Though you must be happy, I will pray for you

Remember, even when you meet someone else

That I was once by your side


You aren’t sick, are you? I’m very worried

Though you must be happy, I will pray for you

Remember, even when you meet someone else

That I was once by your side


[Translation #3]


지운줄 알았어 너의 기억들을

Thought I erased your memories

친구들 함께 모여 술에 취한 밤

Drunk nights with friends

네 생각에 난 힘들곤 해

Thoughts of you give me hard times

그런채 살았어 늘 혼자 였잖아

I lived like that, I was always alone


한때는 널 구원이라 믿었었어

I once thought you were the salvation

멀어지기 전엔...

Until we became apart

그것만 기억해 줄 수 있겠니

Could you remember this

내가 너의 곁에 잠시 살았다는 걸

That I was once by your side

가끔 널 거리에서 볼까봐

In case I meet you on the street

초라한 날 거울에 비춰 단장하곤 해

I view my shabby self on the mirror and dress up


아프진 않니? 많이 걱정돼

Are you healthy? I'm worried

행복하겠지만 너를 위해 기도할께

I'm sure you're happy but I'll pray for you

기억해 다른 사람 만나도

Remember, even if you're with someone else

내가 너의 곁에 잠시 살았다는 걸

That I was once by your side


웃을수 있었어 널 보고 있을땐

I could smile, when I was looking at you

조그만 안식처가 되어 주었지

You were a little sanctuary for me

멀어지기 전엔...

Until we became apart


Let's learn about "무슨 향수 써요?"

무슨 향수 써요? = 어떤 향수 써요? : What perfume are you wearing?; What’s the fragrance I’m smelling? ; What perfume do you use?

샤넬 향수 뿌렸어요? : Are you wearing Chanel?

ex)

A. 무슨 향수 써? 향기가 정말 좋은데 : What perfume are you wearing? You smell wonderful

B. 향수 안 뿌렸어 : I’m not wearing any perfume

[other expressions]
- 무슨 향수 쓰니? (to younger people or friends)
- 무슨 향수 쓰나? (to younger people or friends)
- 무슨 향수 쓰냐? (to younger people or friends)
- 무슨 향수 쓰는가? (to younger people or friends)
- 무슨 향수 쓰는데? (to younger people or friends)
- 무슨 향수 써? (to younger people or friends)
- 무슨 향수 쓰나요? (honourific by '-요')
- 무슨 향수 쓰는가요? (honourific by '-요')
- 무슨 향수 쓰는데요? (honourific by '-요')
- 무슨 향수 써요? (honourific by '-요')
- 무슨 향수 씁니까? (formal; honourific by '-ㅂ')

- 어떤 향수 쓰니? (to younger people or friends)
- 어떤 향수 쓰나? (to younger people or friends)
- 어떤 향수 쓰냐? (to younger people or friends)
- 어떤 향수 쓰는가? (to younger people or friends)
- 어떤 향수 쓰는데? (to younger people or friends)
- 어떤 향수 써? (to younger people or friends)
- 어떤 향수 쓰나요? (honourific by '-요')
- 어떤 향수 쓰는가요? (honourific by '-요')
- 어떤 향수 쓰는데요? (honourific by '-요')
- 어떤 향수 써요? (honourific by '-요')
- 어떤 향수 씁니까? (formal; honourific by '-ㅂ')

[explanations]
* 무슨 = 어떤 : what

* 향수 : perfume
* -를 : a particle makes 향수 objective after a word ends in a vowel; this omitted

* 쓰다 : this is often used and has the following meanings

(1) (글씨를) write ; (글을) compose ; write ; make ; [=적다] put (down) in writing; put[lay / jot / set] down; [기술하다] describe
- 새로 쓴 소설[희곡] : a newly written novel[play]
- 편지 쓰는 법 : how to write a letter
- 글씨를 잘[못] 쓰다 : write well[badly]
- 펜으로 쓰다 : write with a pen
- 잉크로 쓰다 : write in ink
- 시를 쓰다 :  compose a poem
- 잡지에 소설을 쓰다 : write a novel for a magazine
- 부모에게 편지를 쓰다 : write (a letter) to one's parents

(2) (물건을) use; make use of; put to use; employ; [=취급하다] work[operate] ; handle a tool; manipulate
- 아직 쓸 수 있는 중고차 : a serviceable secondhand car
- 어떤 포지션에도 쓸 수 있는 선수 : a player who can play (in) any position / [=야구의 만능 보결 선수] a utility man
- 아직 쓸 수 있는 중고차 : a serviceable secondhand car
- 발을 쓰다 : kick
- 오래 쓸 수 있다 : stand long use / give a long service
- 쓰지 않게 되다 : pass from use / fall into disuse / be[get / go / fall] out of use
- 그 기계는 널리 쓰이고 있다 : The machine is widely used. / The machine is in wide[general] use
- 저 타자기는 지금은 쓰지 않고 있다 : That typewriter is not in use
- 그는 오른손을 잘 쓰지 못한다 : He can't use his right hand very well
- 이 탁자는 아직도 쓸 수 있다 : This table is still usable
- 이 도구는 두 가지로 쓸 수 있다 : This tool can be used in two ways
- 이 표는 이 달 말까지 쓸 수 있다 : This ticket is valid till the end of this month
- 이 유리컵은 꽃병으로 쓸 수 있다 : This glass can serve as a vase
- 어느 방이나 마음대로 쓰십시오 : Please make free use of any room you like
- 그 방법은 오래전부터 쓰지 않고 있다 : That method has long been out of use
- 그 원고는 쓸 만합니까 : Is the manuscript (of) any good?
- 그런 책을 읽어서 어디에 쓸 것인가 : What's the good[use] of reading such a book?

(3) [=착용하다] put on; wear(▶ put on은 동작, wear는 상태를 나타냄); cover
- 안경을 쓴 남자 : a man wearing glasses / a man with glasses on
- 베레모를 쓴 남자 : a man in a beret
- 가면을 쓰다 : wear a mask / mask one's face / dissemble(감정 등) / [=변장하다] disguise oneself / (위선적으로) play the hypocrite
- 그는 안경을 쓰고 있다 (습관적으로) : He wears glasses
- 그는 오늘은 선글라스를 쓰고 있다 : He is wearing sunglasses today. / He has sunglasses on today
- 그녀는 마스크를 쓰고 있다 : She is wearing a mask
- 어린이는 모자를 쓰고 있었다 : The child had a cap on
- 그는 급히 모자를 썼다 : He hastily put on his hat
- 소년은 모자를 쓰지 않고 빗속을 걸어갔다 : The boy walked in the rain bareheaded[without a hat on]

* 써? : 쓰(the stem of 쓰다; 으 erased before 어) + -어(a non-honourific interrogative verb ending suffix)
* 쓰는가? : 쓰(the stem of 쓰다) + -는가(a non-honourific interrogative verb ending suffix; 는가 is used after the stem of a verb ends in a vowel; ㄴ가 is used after the stem of a verb ends in a consonant)
* 쓰는데? : 쓰(the stem of 쓰다) + -는데(a non-honourific interrogative verb ending suffix; 는데 is used after the stem of a verb ends in a vowel; ㄴ데 is used after the stem of a verb ends in a consonant)
* 씁니까? : 쓰(the stem of 쓰다) + -ㅂ니다(an honourific interrogative verb ending suffix by '-ㅂ')

* a verb + -니? / -나? / -냐? / -는가? / -ㄴ가? / -는데? / -ㄴ데? / -어? : a non-honourific interrogative verb ending suffix
* a verb + -나? / -는가? / -ㄴ가? / -는데? / -ㄴ데? + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -ㅂ니까? : an honourific interrogative verb ending suffix by '-ㅂ'

Let's learn about "화장 좀 고쳐야겠어요"

잠깐만. 화장 좀 고쳐야겠어요 : Excuse me. I need to go freshen up; May I be excused to go freshen up?; I need to fix my makeup

화장실에 좀 갔다 올게요 : May I be excused to go freshen up?

여성용 화장실이 어디예요? : Where’s the powder room?

커피 다시 따라 드릴게요 : Let me freshen up that coffee

ex)

A. 어디 가? 영화가 막 시작하려고 하는데 : Where are you going? The movie is about to start

B. 화장 좀 고쳐야겠어 : I need to freshen up

[other expressions]
- 화장 좀 고쳐야겠다. (to younger people or friends)
- 화장 좀 고쳐야겠네. (to younger people or friends)
- 화장 좀 고쳐야겠어. (to younger people or friends)
- 화장 좀 고쳐야겠군! (to younger people or friends)
- 화장 좀 고쳐야겠구나! (to younger people or friends)
- 화장 좀 고쳐야겠네요. (honourific by '요')
- 화장 좀 고쳐야겠군요. (honourific by '요')
- 화장 좀 고쳐야겠어요. (honourific by '요')
- 화장 좀 고쳐야겠습니다. (formal; more honourific by '-스')

[explanations]
* 화장 : makeup
- 화장을 진하게[옅게] 하다 : put on heavy [light] makeup
* -을 : a particle makes 화장 objective after a word ends in a consonant; this omitted

* 좀 : a little with please nuance

* 고치다 : (1) (고장 난 물건 등을) repair, fix, mend (=수리하다)  (2) (병을) cure, heal, treat (3) (잘못·오류 등을) correct, cure (sb of sth)
- 자전거를 고치다 : fix a bicycle
- 버릇을 고치다 : cure sb of the habit (of); get sb out of a habit
- 나쁜 버릇을 고치다 : cure[break] sb of a bad habit
- 화장을 고치다 : fix [adjust, refresh] one's makeup

* 고쳐야겠다 : 고치(the stem of 고치다) + -어야/-아야/-여야(have to; must) + -겠(ones's will) + -다(a non-honourific basic verb ending suffix)

* -겠- : [어미:Ending of a Word] (1) 미래의 일이나 추측을 나타내는 어미.(An ending of a word referring to a future event or assumption) (2) 말하는 사람의 의지를 나타내는 어미(An ending of a word referring to the speaker's will) (3) 가능성이나 능력을 나타내는 어미(An ending of a word indicates possibility or ability)
- [추측] 그 사람 오늘 오겠지 = 그 사람 오늘 올 거야 : He'll be here today
- [의지] 제가 하겠습니다 : I'll do it
- [가능성] 그런 것은 삼척동자도 알겠다 : Everybody know that
- [능력] 이걸 어떻게 혼자 다 하겠니? = 이건 혼자 할 수 없어 : How can I do this all by myself

* 고쳐야겠습니다 : 고치(the stem of 고치다) + -어야/-아야/-여야(have to; must) + -겠(ones's will) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a verb + -다 / -네 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군! / -구나! : a non-honourific exclamatory verb ending suffix
* a verb + -네 / -어 / -군! + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb +  -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스-' / '-ㅂ'

2023-03-26

일어나 - 김광석

일어나 - 김광석


https://www.youtube.com/watch?v=mb7SVebYsFY (Live)

https://www.youtube.com/watch?v=I9YjQeTo6X4

https://www.youtube.com/watch?v=IrVBYhXwOrM

https://www.youtube.com/watch?v=Sd-h3ULqU-M

https://www.youtube.com/watch?v=uZsCCDGDnH0

https://www.youtube.com/watch?v=GoU7PZQj9OI&t=52s (covered by Foreigner Kevin Heintz)


일어나 (Stand up)

검은 바다 가운데 서있어 한치 앞도 보이질 않아

어디로 가야 하나 어디에 있을까 둘러 봐도 소용없었지

인생이란 강물 위를 끝없이 부초처럼 떠다니다가

어느 고요한 호수가에 닿으면 물과 함께 썩어가겠지

 

일어나 일어나 다시 한번 해보는 거야

일어나 일어나 봄의 새싹들처럼

 

끝이 없는 말들 속에 나와 너는 지쳐가고

또 다른 행동으로 또 다른 말들로 스스로를 안심시키지

인정함이 많을수록 새로움은 점점 더 멀어지고

그저 왔다갔다 시계추와 같이 매일 매일 흔들리겠지

 

일어나 일어나 다시 한번 해보는 거야

일어나 일어나 봄의 새싹들처럼

 

가볍게 산다는 건 결국은 스스로를 얽어매고

세상이 외면해도 나는 어차피 살아 살아 있는 걸

아름다운 꽃일수록 빨리 시들어 가고

햇살이 비치면 투명하던 이슬도 한순간에 말라 버리지

 

일어나 일어나 다시 한번 해보는 거야

일어나 일어나 봄의 새싹들처럼

일어나 일어나 다시 한번 해보는 거야

일어나 일어나 봄의 새싹들처럼


[English Translation]


Stand up

I'm standing on the center of the black ocean,I have no foresight.

Where should I go?where will I be? I try to see around me but it's no use.

life flows eternally on the river like a weed

which when it reaches a quiet lake,where it will rot with the water

 

Get up,I'll try one more time

get up ,like spring's buds

 

In the endless words,we're both getting bored

with other actions and words ,we try to reassure ourselves

the more acknowledgement, the novelty gets further and further away

just going back and forth like a pendulum,it will shake everyday

 

Get up,I'll try one more time

get up ,like spring's buds

 

Living life lightly is eventually,binding yourself up

even if the world ignores me, i will have to live,

as beautiful as the flower is, it wilts faster

even the dew drops that used to be clear when the sunlight shone on it,it dries up in a moment

 

Get up,I'll try one more time

get up ,like spring's buds

Get up,I'll try one more time

get up ,like spring's buds


2023-03-25

Let's learn about "화장이 너무 진해요"

화장이 너무 진해요 : You have on heavy makeup; You have on a lot of makeup; You wear thick makeup; You look like you have paint on your face

니 얼굴에 떡칠했네 = 화장 진짜 진하게 많이 했네 : Your makeup is cakey

ex)

A. 너 화장이 두껍네. 너무 짙은 것 같아 : You have on a lot of makeup. I think it’s too much.

B. 그렇지 않아. 넌 정말 보수적이구나 : No, it’s not. You are so conservative

[other expressions]
- 너 화장이 너무 진하다. (to younger people or friends)
- 너 화장이 너무 진하네. (to younger people or friends)
- 너 화장이 너무 진해. (to younger people or friends)
- 너 화장이 너무 진하군! (to younger people or friends)
- 너 화장이 너무 진하구나! (to younger people or friends)
- 언니 화장이 너무 진하네요. (honourific by '요')
- 언니 화장이 너무 진하군요! (honourific by '요')
- 언니 화장이 너무 진해요. (honourific by '요')
- 언니 화장이 너무 진합니다. (formal; more honourific by '스-‘)

[explanations]
* 너 / 니 : you (non-honourific word)
* 언니 : a woman is elder than a woman
* -의 : a suffix makes 너 / 니 / 언니 possesive; this omitted

* 화장 : makeup
* -이 : a particle makes 화장 subjective after a word ends in a consonant

* 엷은 : [Pronunciation: 열븐] washy; pale; watery
* 엷게 : [Pronunciation: 열께] an adverb form of 엷은 by '-게'
* 엷다 : [Pronunciation: 열따] a verb form of 엷은

* 진한 : thick
* 진하게 : an adverb form of 진한
* 진하다 : a verb form of 진한

* 두꺼운 : (a thing is) thick
* 두껍게 : an adverb form of 두꺼운
* 두껍다 : a verb form of 두꺼운

[ㅂ 불규칙 규칙(V irregular rule)]

(1) the ㅂ of 두껍다 is not 'B' sound but 'V' sound and V consists of ㅂ + 옛이응  ‘ㆁ’. these days  V sound changed into '우' for easy pronunciation
- See : https://m.blog.naver.com/nurisejong/221050681781

(2) 두꺼운: an adjective form of 두껍다; this is from 스러 + ㅂ(V sound consists of ㅂ + 옛이응  ‘ㆁ’; this changed into '우') + ㄴ(a suffix makes a verb into an adjective)

(3) 두꺼워 : 두껍(the stem of 두껍다; ㅂ(V sound) changed into 우) + -어(a non-honourific descriptive verb ending suffix)

* 떡칠(하다) : cake something <-- 떡((pouder of) rice cake) + 칠(paint)
* 떡칠 화장 : caking one's face
* 떡칠 (화장)하다 : cake one's face
- 화장 떡칠하지 마 : Don't cake your face

* 떡칠해놓은 : It means to be covered thick.
It might be rude if you use it for person; Spread thick Cosmetic or cover thick paint
- See: https://ko.hinative.com/questions/5974420

* 진해 : 진하(the stem of 진하다; 하 + -어 contracted into 해) + -어(a non-honourific descriptive verb ending suffix)
* 진합니다 : 진하(the stem of 진하다) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a verb + -다 / -네 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군! / -구나! : a non-honourific exclamatory verb ending suffix
* a verb + -네 / -어 / -군! + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb +  -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스-' / '-ㅂ'

Let's learn about "화장을 자연스럽게 했군요"

화장을 자연스럽게 했군요 : You look great in makeup; You look like a natural (beauty) in makeup; You put on makeup well.

ex)

A. 화장이 너무 진하지 않아? : Do you think I put on too much makeup?

B. 아니, 전혀. 자연스럽게 잘했는걸 : No, not at all. You look like a natural in makeup

[other expressions]
- (너) 화장을 자연스럽게 했다. (to younger people or friends)
- (너) 화장을 자연스럽게 했네. (to younger people or friends)
- (너) 화장을 자연스럽게 했어. (to younger people or friends)
- (너) 화장을 자연스럽게 했군! (to younger people or friends)
- (너) 화장을 자연스럽게 했구나! (to younger people or friends)
- (언니) 화장을 자연스럽게 했네요. (honourific by '요')
- (언니) 화장을 자연스럽게 했군요! (honourific by '요')
- (언니) 화장을 자연스럽게 했어요. (honourific by '요')
- (언니) 화장을 자연스럽게 했습니다. (formal; more honourific by '스-‘)

[explanations]
* 너 / 니 : you (non-honourific word)
* 언니 : a woman is elder than a woman
* -의 : a suffix makes 너 / 니 / 언니 possesive; this omitted

* 머리 : (1) head (2) hair
* -를 : a particle makes 머리 objective after a word ends in a vowel

* 자연 : [自然] [=천연의 모습] nature
- 자연(그대로)의 : natural
- 자연을 벗하다 = 자연을 벗삼다 : take nature for a friend / make a friend of[be close to] nature
- 자연을 가까이하다 : commune[converse] with nature
- 우리는 자연의 품에 안겨 휴식을 취했다 : We rested in the bosom of nature
- 우리는 계곡의 놀라운 자연 경관을 즐겼다 : We enjoyed the wonderful natural view of the ravine
the ravine
- 자연 개조 : the remodeling[reshaping] of nature
- 자연 건조 : natural seasoning
- 자연계 : the natural[physical] world; (the realm of) nature
- 자연 공원 : a natural park
- 자연 과학 : natural science
- 자연 과학자 : a natural scientist
- 자연관 : a view of[an outlook on] nature
- 자연 도태 : natural selection
- 자연 로그 : a natural[Napierian] logarithm
- 자연 묘사 : (a) description of nature
- 자연물 : a natural object
- 자연미 : natural beauty; the beauty of nature
- 자연 발화: spontaneous combustion
- 자연 연소 : spontaneous ignition
- 자연 방사능 : natural radioactivity
- 자연법 : the natural law
- 자연 법칙 : the law of nature; the natural laws
- 자연 보호 : protection[conservation / preservation] of nature; protection of natural environment
- 자연 보호 운동[단체] : a conservation movement[group]
- 자연 보호론[주의]자 : a conservationist
- 자연 사회 : natural society
- 자연색 : a natural color
- 자연 생태 보호 지역 : a natural ecology protection area.

* 자연히 : naturally; unaffectedly; spontaneously; automatically <-- 자연 + -히(a suffix makes a noun an adverb)
- 그분 앞에서는 자연히 예의 바르게 된다 : I can't help behaving properly in his presence
- 그는 과묵하니까 자연히 친구도 적다 : He is so reserved that naturally he has few friends

* 자연스러운 : natural; unaffected; unstudied, spontaneous; unlabored
- 그녀가 어머니를 그리워하는 것은 자연스러운 일이다 : It is only natural that she should be deeply attached to her mother
* 자연스럽게 : an adverb form of 자연스러운 by '-게'
- 자연스럽게 이야기하다 : speak unaffectedly
- 자연스럽게 행동하다 : behave naturally
* 자연하다 =자연스럽다 : a verb form of 자연스러운
- 그의 말하는 태도는 아주 자연스럽다 : His way of speaking is very natural
- 그의 행동은 자연스럽지 않다 : His behavior is unnatural[affected]

* -스럽다 : '그러한 성질이 있음'의 뜻을 더하고 형용사로 만드는 접미사(A suffix used to mean "having that quality" and makes the word an adjective)
- See : https://korean.dict.naver.com/koendict/#/entry/koen/673bf981da8f4f1d9e5b11f41538520b
- 가증스럽다 : be disgusting --> 가증스러운 : disgusting
- 사랑스럽다 : be lovely --> 사랑스러운 : lovely
- 유감스럽다 : I'm afraid --> 유감스러운 : afraid
- 당연스럽다 : be appropriate --> 당연한/당연스러운 : , 당연히 : Of course
- 혼동스럽다 : I am confused --> 혼동스러운 : confused

[ㅂ 불규칙 규칙(V irregular rule)]

(1) the ㅂ of 스럽다 is not 'B' sound but 'V' sound and V consists of ㅂ + 옛이응  ‘ㆁ’. these days  V sound changed into '우' for easy pronunciation
- See : https://m.blog.naver.com/nurisejong/221050681781

(2) -스러운 : an adjective form of 스럽다; this is from 스러 + ㅂ(V sound consists of ㅂ + 옛이응  ‘ㆁ’; this changed into '우') + ㄴ(a suffix makes a verb into an adjective)

(3) 자연스러워 : 자연스럽(the stem of 자연스럽다; ㅂ(V sound) changed into 우) + -어(a non-honourific descriptive verb ending suffix)

* 하다 : do

* 했다 : past tense of 하다 by '-었-'

* 머리하다 = 머리를 하다 : change one's hairstyle

* 했습니다 : 했(the stem of 했가) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* 잘하다 : do well
* 잘했다 : past tense of 잘하다 by '-었-'

* 잘했는걸 : 잘했(the stem of 잘했다) + -는걸(a sentence ending explains one's thought, argument, reason about something)

* -는걸 : (1) 말하는 사람이 새롭게 알게 된 사실을 감탄하듯이 말함을 나타내는 종결 어미(A sentence-final ending used when the speaker says a newly learned fact with admiration) (2) 자기 생각이나 주장을 설명하듯 말하거나 그 근거를 댈 때 쓰는 종결 어미(A sentence-final ending used when explaining one's thought or argument, or giving a reason for it)
* -는걸요 : an honourific form of -는걸 by '-요'

* a verb + -다 / -네 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군! / -구나! : a non-honourific exclamatory verb ending suffix
* a verb + -네 / -어 / -군! + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb +  -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스-' / '-ㅂ'

2023-03-24

Let's learn about "화장을 하다"

화장했어요? : Are you wearing makeup?; Did you put on makeup?; Is that makeup you are wearing?; Do I see makeup on your face?

화장 안 했어요 : I’m not wearing any makeup; I don’t have any makeup on; I didn’t put on any makeup.

전 화장을 거의 안 해요 : I barely put on makeup; I don’t use much makeup; I don’t put on much makeup.

전 화장을 옅게 해요 : I only put on a little makeup.

ex1)

A. 너 화장했어? : Did you put on makeup?

B. 아니, 아무 것도 안 했는데 : I don’t have any makeup on

A. 오늘따라 피부가 정말 좋아 보인다 : Your skin looks really good today

ex2)

A. 넌 화장을 어느 정도 해? : How much makeup do you put on?

B. 요즘은 거의 안 해. 그게 유행이거든 : I barely put on makeup these days. It’s a trend these days

[other expressions]
- 화장했니? (to younger people or friends)
- 화장했나? (to younger people or friends)
- 화장했냐? (to younger people or friends)
- 화장했어? (to younger people or friends)
- 화장했는가? (to younger people or friends)
- 화장했나요? (honourific by ‘-요’)
- 화장했어요? (honourific by ‘-요’)
- 화장했는가요? (honourific by ‘-요’)
- 화장했습니까? (formal; honourific by ‘-ㅂ’)
- 화장하셨어요? (more honourific by ‘-시’)

- 화장 안 했다. (to younger people or friends)
- 화장 안 했네. (to younger people or friends)
- 화장 안 했어. (to younger people or friends)
- 화장 안 했네요. (honourific by '요')
- 화장 안 했어요. (honourific by '요')
- 화장 안 했습니다. (formal; more honourific by '스-‘)

- 난 화장을 엷게 한다. (to younger people or friends)
- 난 화장을 엷게 하네. (to younger people or friends)
- 난 화장을 엷게 해. (to younger people or friends)
- 전 화장을 엷게 하네요. (honourific by '요')
- 전 화장을 엷게 해요. (honourific by '요')
- 전 화장을 엷게 합니다. (formal; more honourific by '스-‘)

[explanations]
* 화장 : [火葬] cremation
- 전기 화장 : electric cremation
- 화장하다 : cremate ; burn to ashes
- 유해는 화장되었다 : The body was cremated
- 화장 인부 : a cremator; a burner at a crematory
- 화장장[터] : a crematorium ; a crematory
- 화장 허가증 : a certificate permitting cremation

* 화장 :  [化粧] (a) makeup; (a) toilet; dressing
- 밑화장 : a powder base / a foundation
- 짙은 화장 : heavy makeup
- 엷은 화장 : light makeup
- 엷게 화장을 한 얼굴 : a lightly made-up[powdered] face
- 화장을 하지 않은 얼굴 = 화장 안 한 얼굴 : an unpainted face
- 엷게 화장을 하다 = 엷게 화장하다 : put on a little makeup / powder one's face lightly
- 짙은 화장을 하고 있다 : wear heavy makeup / be heavily made up
- 화장을 지우다 : remove one's makeup
- 화장을 고치다 : adjust[fix] one's makeup
- 나는 화장(을) 한 적이 없다 : I have never worn makeup
- 그녀는 화장(을) 하지 않는 편이 예쁘다 : She looks prettier without makeup
- 그녀는 오늘은 화장(을) 하지 않아서 더 늙어 보였다 : She looked older today because she had on[wore] no makeup
- 그녀는 지금 화장 중이다 : She is touching up[redoing] her makeup. / She is putting on her makeup
- 화장하다 = 화장을 하다 : make up ; put on makeup; make one's toilet; paint[powder / embellish] one's face
- 그녀는 화장실에서 화장하고 있다 : She's in the ladies' room doing her face
- 그녀는 화장하는 데 1시간이나 걸린다 : It takes her an hour to put on her face
- 그녀는 자기 나이보다 젊게 보이도록 화장한다 : She makes up her face to look younger than she really is
- 화장대 : a dressing table; a dresser; a vanity
- 화장 도구 : a toilet set; toilet articles
- 화장품비 = 화장품 값 : beauty expenses
- 화장 벽돌 : dressing tiles; encaustic [face] bricks
- 화장복 : a bathrobe; a dressing gown; a dressing-gown
- 화장 비누 : toilet soap
- 화장 상자 : a vanity (case / box); a dressing[toilet] case
- 화장 크림 : facial cream

* 화장했다 : past tense of 화장하다 by '-었-'
* 화장하셨다 : an honourific form of 화장했다 by '-시'; past tense of 화장하시다 by '-였-'

* 화장했습니까? : 화장했(the stem of 화장했다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까?(an  honourific interrogative verb ending suffix)
* 화장하셨습니까? : 화장하셨(the stem of 화장하셨다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니까?(an honourific interrogative verb ending suffix)

* a verb + -니? / -나? / -냐? / -는가? / -ㄴ가? / -어? : a non-honourific interrogative verb ending suffix
* a verb +  -나? / -는가? / -ㄴ가? / -어? + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -ㅂ니까? / -습니까? : an honourific interrgative verb ending suffix by ‘-ㅂ-‘ / '스'

* 나 : I (non-honourific word)
* 저 : I (honourific word)
* -는 : a particle makes 나 / 저 subjective after a word ends in a vowel

* 난 : a short form of 나는; this omitted
* 전 : a short form of 저는; this omitted

* 거의 : almost, nearly, near upon, most
- 거의 다 왔어요 : We're almost there
- 거의 다 헸습니다 : I'm almost done
- 수영을 거의 매일 합니다 : I swim almost every day

* 화장(을) 안 하다 = negative form of 화장하다 by '-안-'

* 엷은 : [Pronunciation: 열븐] washy; pale; watery
* 엷게 : [Pronunciation: 열께] an adverb form of 엷은 by '-게'
* 엷다 : [Pronunciation: 열따] a verb form of 엷은

* 진한 : thick
* 진하게 : an adverb form of 진한
* 진하다 : a verb form of 진한

* 하다 : do
* 한다 : present tense of 하다 by '-ㄴ'
* 했다 : past tense of 하다 by '-었-'

* 했습니다 : 했(the stem of 했다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* 해 : 하(the stem of 하다; 하 + -어 contracted into 해) + -어(a non-honourific descriptive verb ending suffix)
* 합니다 : 하(the stem of 하다) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a verb + -다 / -네 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -네 / -어 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb +  -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스-' / '-ㅂ'

Let's learn about "머리를 길게 기를 거예요"

머리를 길게 기를 거예요 : I’m going to grow my hair long; I’m trying to make it grow longer; I’m going to grow out my hair.

머리가 다시 자랄 때까지 둘 거야 : I’m going to wait till my hair grows back

ex)

A. 머리를 길게 기를 거야 : I’m going to grow my hair long.

B. 넌 짧은 머리가 더 잘 어울리는 것 같은데 : I think you look better with short hair.

A. 남편이 짧은 머리를 싫어해서 말이야 : My husband hates short hair.

[otrher expressions]
- 머리를 길게 기를 거다. (to younger people or friends)
- 머리를 길게 기를 거야. (to younger people or friends)
- 머리를 길게 기를 거예요. (honourific by ‘-요’)
- 머리를 길게 기를 겁니다. (formal; honourific by ‘-ㅂ’)

- 머리를 길게 기를 것이다. (to younger people or friends)
- 머리를 길게 기를 것이야. (to younger people or friends)
- 머리를 길게 기를 것이에요. (honourific by ‘-요’)
- 머리를 길게 기를 것입니다. (formal; honourific by ‘-ㅂ’)

[explanations]
* 나 : I (non-honourific word)
* 저 : I (honourific word)
* -는 : a particle makes 나 / 저 subjective after a word ends in a vowel

* 난 : a short form of 나는; this omitted
* 전 : a short form of 저는; this omitted

* 머리 : (1) head (2) hair
* -를 : a particle makes 머리 objective after a word ends in a vowel

* 긴 : long
* 길다 : a verb form of 긴(long)
* 길게 : an adverb form of 긴 by '-게'

* 기르다 : this has the following meanings

(1) [=키우다] [애완 동물 등에는 쓰지 않음(not used for fet animal)] raise; keep; breed; rear; [=먹이다]  feed; grow; cultivate; bring up; foster; nurse
- 새끼 때부터 기른 곰 : a bear raised (by a man) since it was a cub / a bear kept from young
- 주인 집에서 길러 온 점원 : a clerk brought up in his master's house
- 닭[양]을 기르다 : raise chickens[sheep]
- (새장에서) 앵무새를 기르다 : keep a poll parrot (in a cage)
- 가축을 기르다 : raise livestock / breed domestic animals
- 난초를 기르다 : cultivate[grow / raise] the orchids
- 아기를 우유로 기르다 : nourish an infant with milk / feed[raise] a child on the bottle
- 어릴 때부터 기르다 : raise[rear] from an early age
- 아이를 훌륭하게[잘] 기르다 : nurture a child the way a child should be brought up
- 나는 부모가 안 계셔서 형이 나를 길러 주었다 : I have no parents and was brought up[reared / raised] by my brother
- 그는 소를 기르며 생계를 잇고 있다 : He makes his living by raising cattle
- 그는 개를 2마리 기르고 있다 : He keeps two dogs
- 낳은 정보다 기른 정 : <속담(proverb)> The foster parent is dearer to one than the real parent
- 사랑으로 길러져 자란 아이는 참으로 행복하다 : A child brought up with love is indeed lucky

(2) [=가르치다] educate; train; cultivate
- 인재를 기르다 : cultivate men of talent[ability] / foster men to be great
- 그 대학은 교사를 길러 낸다 : That college trains teachers

(3) [=단련하다·배양하다] train; build (up); develop; cultivate; culture
- 어릴 때부터 길러 온 운동 선수 : an athlete trained (by a coach) since he was young
- 비판력[심미안]을 기르다 : develop[cultivate] one's critical powers[sense of beauty]
- 음악에 대한 감각[음감]을 기르다 : train one's sense of music[ear]
- 도덕심을 기르다 : cultivate a sense of morality
- 우리가 젊었을 때 상상력을 기르자 : Let's cultivate [foster] our imaginative powers while (we are) young
- 여름 방학이야말로 아이들이 체력을 기를 때다 : Summer vacation is the time when children develop[build up] their physical strength

(4) [=버릇·기술 등을 익히다] form; develop; cultivate; acquire; gain
- 어학 실력을 기르다 : acquire linguistic skill / gain ability in a language
- 그들은 어렸을 때 좋은 습관을 길렀다 : They formed[cultivated] good habits in their childhood

(5) [=머리털·수염 등을 자라게 하다] grow; cultivate
- 머리를 기르다 : let one's hair grow (long)
- 턱수염을 기르다 : grow[cultivate] a beard
- 턱수염을 기르고 있다 : have[wear] a beard. 

* 기를 : 기르(the stem of 기르다) + -을(a suffix makes a verb future tense)

* 거 : a short form of 것(a thing; a stuff)
* 이다 : be
* -ㄹ 거예요 / -ㄹ 것이다 : It wil ~; I will

* 거다 = 것이다
* 거네 = 것이네 : 것 + -이다 + -네
* 거야 = 것이야 : 것 + -이다 + -야
* 건데 = 것인데 : 것 + -이다 + -ㄴ데
* 거예요 = 것이에요 : 것 + -이다 + -에 + -요
* 겁니다 = 것입니다 : 것 + -이다 + -ㅂ니다

* a noun + -이네 / -이야 : a descriptive form of 이다
* a noun + -예요 / -이에요 / -입니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive form of 이다 by ‘-요’ / ‘-ㅂ’

2023-03-23

Let's learn about "머리가 빠지고 있다"

나는 머리가 많이 빠지고 있어요 : I’m losing my hair a lot; My hair is falling out; I’m shedding!; I might become hairless

(동물이) 털갈이하다 : An animal is shedding!

ex)

A. 머리가 많이 빠지고 있어! 대머리가 되려는 거야, 뭐야? : My hair is falling out! Am I going bald or what?

B. 첫애 낳고 나면 흔히 그렇대. 너무 걱정하지 마 : I heard it’s common after having your first child. Try not to worry too much

[other expressions]
- 나는 머리가 많이 빠지고 있다. (to younger people or friends)
- 나는 머리가 많이 빠지고 있네. (to younger people or friends)
- 나는 머리가 많이 빠지고 있어. (to younger people or friends)
- 저는 머리가 많이 빠지고 있네요. (honourific by '요')
- 저는 머리가 많이 빠지고 있어요. (more honourific by '시')
- 저는 머리가 많이 빠지고 있습니다. (formal; more honourific by '-스')

[explanations]

* 나 : I (non-honourific word)
* 저 : I (honourific word)
* -는 : a particle makes 나 / 저 the topic of the sentence after a word ends in a vowel

* 난 : a short form of 나는
* 전 : a short form of 저는

* 머리 : (1) head (2) hair
* -가 : a particle makes 머리 the topic of the sentence after a word ends in a vowel like "머리"

* 많은 : [Pronunciation: 만은] a lot; many; much
* 많이 : [Pronunciation: 마니] an advetb form of 많은
* 많다 : [Pronunciation: 만타] a verb form of 많은

* 빠지다 : this has the following meanings; this is often used

(1) [=떨어져 들어가다] fall[get] into; run into; be led into; lapse into; be drowned[sunk into] (물에)
- 물에 빠지다 : fall[plunge] into water / drown
- (차가) 도랑에 빠지다 : be mired in a ditch.
- 함정에 빠지다 : fall into[be caught in] a trap
- 혼수 상태에 빠지다 : lapse[fall] into a (state of) coma[delirium / stupor]
- 위험에 빠지다 : run into danger / be endangered
- 내 구두 뒤축이 진흙에 빠졌다 : My heels sank into the mud
- 나는 개골창에 빠졌다 : I fell into a ditch
- 그는 몹시 곤란한 처지에 빠져 있다 : He is in great trouble[in utter distress]
- 그는 물에 빠져 죽게 된 사람을 건졌다 : He save a drowning man
- 물에 빠진 사람은 지푸라기라도 잡는다 : <속담(proverb)> A drowning man will catch at a straw

(2) [=마음을 빼앗기다] be steeped[immersed / bogged down] in; indulge (oneself) in ; abandon[surrender] oneself to; give oneself (up[over]) to; be given to[in / on]; be absorbed[engrossed] in; be crazy[wild] with[about]
- 사랑에 빠지다 : be lost[fall] in love / be deeply[gone] in love
- 주색에 빠지다 : give oneself up to women and wine
- 도박에 빠지다 : be addicted to gambling
- 그 녀석은 유행에 넋이 빠져 있다 : He is a slave to[of] fashion
- 삼촌이 우표를 몇 장 준 후 그는 우표 수집에 빠져들었다 : After his uncle gave him some stamps he got hooked on stamp collecting
- 그는 잠자는 것도 잊고 독서 삼매경에 빠졌다 : He was so completely lost[absorbed / engrossed] in the novel that he forgot even to go to bed
- 예술가지만 예술에 빠지는 사람은 아니다 : Artist though he is, he enjoys art in moderation

(3) [=박힌 것이 그 자리에서 나오다] come[fall] out[off]; be taken[broken] off; get removed
- 머리털이 빠지다 : one's hair falls out[off] / one's hair thins (out)
- 이가 빠지다 : a tooth comes out / (그릇 등의) chip (off) / be chipped
- 못이 빠져 있다 : A nail is missing
- 이 새는 깃털이 빠지기 시작한다 : This bird is starting to lose its feathers[to molt]
- 그의 차바퀴가 빠졌다 : A wheel came off[flew off] his car
- 유리잔은 이가 빠졌다 : The spout of this teapot is chipped

(4) [=누락되다] be left out; be omitted; [=없다] be missing; [=제외되다] be excluded ; be not included
- 두 페이지가 빠져 있다 : There are two pages missing
- 필요한 것 중에서 빠질 것은 하나도 없다 : We want for[lack] nothing
- 그의 이름이 명단에서 빠져 있다 = 그의 이름이 명단에서 누락되었다 : His name is missing[has been omitted] from the list. / His name was left off the list
- 중요한 구절이 빠져 있다 = 중요한 구절이 없다 : The important passage is left out
- 빠진 것이 없나 잘 살펴봐 : See that nothing is omitted. / See that things are all as they should be

(5) [=흘러 나가다] drain; flow off; run out; [=새어 나가다] leak out; [=물 등이 줄다] subside; abate; fall; go down; sink
- 싱크대의 물이 잘 빠지게 하다 : improve the drainage of a sink
- 그 땅은 물이 잘 빠진다[안 빠진다] : The ground drains well[badly]
- (홍수의) 물이 빠진다 : The water sinks[goes down / subsides]
- 이 타이어는 바람이 빠졌다 : This tire is flat[has gone flat]

(6) [=힘·김·냄새 등이 없어지다] be gone; be got rid of; be free from; be got over; grow weak; be exhausted; get flat; become stale; fail; vanish; disperse; give out
- 맥주가 김이 빠졌다 : The beer drinks flat
- 그는 기운이 다 빠져 있다 = 그는 기운이 다 빠져서 힘이 하나도 없다 : He's in very low spirits. / He's very depressed. / All his strength is gone

(7) [=여위다] get[become] lean[thin / peaked]; grow gaunt[slim]; lose (one's) weight; lose flesh(병으로)
- 살 빠지는 약 : a fat-reducer / a flesh-reducer / an antifat remedy[cure]
- 너는 살이 빠진 것 같다 : You appear to have lost weight[flesh]

(8) [=제거되다] be removed; be taken out(얼룩 등이); wash off[out] (때 등이); run(염색이);  [=빛깔이 바래다] fade [discolor]
- 얼룩이 잘 빠지지 않는다 : The stains will not come off
- 이 비누는 때가 잘 빠진다 : This soap washes out dirt[stains] well. / This soap really gets things clean

(9) [=탈퇴하다·관계를 끊다] leave; quit; withdraw ; drop out; break off the connections ; secede from
- 자리에서 빠져 나오다 : leave one's seat / slip out of the room
- 네가 가입하지 않는다면 나도 빠지겠다 : If you not join, I will cry off
- 그가 경쟁에서 빠져서 우리는 수월해졌다 : Things become easy for us thanks to his withdrawal from competition

(10) [=통과하다] go by[through]; pass[cut / get / run] through; lead ; [=돌파하다] break[smash] through; [=탈출하다] escape; slip[steal] out; get away; [=피하다] evade; avoid; dodge; excuse oneself from
- 빠져 나갈 수 없는 골목 : a blind[dead] alley[lane] / an impasse
- 3루를 빠지는 안타 : 『야구(baseball)』 a single past third
- 위험한 곳에서 빠져 나오다 : escape danger / find one's way out of danger
- 법망을 빠져 나가다 : evade[get round] the law / dodge[ward off] the law / slip from the grip of the law
- 감시의 눈을 빠져 나가다 : elude the vigilance of the guard
- 군중 틈을 빠져 나가다 : get[push] through a crowd / (쫓기는 몸이) dodge one's way through the crowd
- 수업을 빼먹고 학교를 빠져 나오다 : cut a lesson and beat it
- 배가 다리 밑을 빠져 나갔다 : A boat passed under the bridge
- 여기서 빠져 나가자 : Let's cut through [across] here
- 그는 나를 피하듯이 골목길로 빠져 버렸다 : He struck into an alley as if to avoid me
- 사원 문으로 빠지자 본당이 눈 앞에 있었다 : After I passed through the temple gate I saw the main building right in front of me
- 소매치기가 사람들 틈을 빠져 도망쳤다 : The pickpocket slipped through the crowd and ran away
- 좁은 길에서 나의 차는 간신히 트럭 옆을 빠져 나갔다 : My car barely managed to get[edge] past the truck [lorry] on the narrow road

(11) [=뒤떨어지다] be inferior to; be worse than; be below; fall[lag] behind; yield to; compare unfavorably with
- 그녀의 옷이 그중 빠졌다 = 그녀의 옷이 그중 뒤떨어졌다 : Her dress was the least attractive one there

(12) [=속다] be deceived[cheated]; be taken in; be put[imposed] upon
- 그는 그 계략에 완전히 빠졌다 : He fell right into the trap. / He was neatly taken in by the trick
- 그런 속임수에 빠질 내가 아니다 : I don't fall for such a trick. / That trick won't do with me

(13) [=심하게 되다] become[get / be] very[quite / utterly / thoroughly] ‥; exhaustively; all-out; through and through; to the core[marrow]
- 낡아빠진 사상 : a moss-grown[threadbare] idea
- 썩어 빠지다 : be rotten to the core
- 시어 빠지다 : turn all sour
- 게을러 빠지다 : be very lazy[indolent / sluggish]
- 그는 아주 게을러 빠졌다 : He is very lazy
- 그는 마음이 썩어빠졌다 :He is corrupt[corrupted] at heart

* -고 있다 : be ...ing; be in the middle of

* 있습니다 : 있(the stem of 있다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix by '-ㅂ')

* a verb + -다 / -네 / -어 / -아 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -네 / -어 / -아 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스-' / '-ㅂ’

Let's learn about "나는 머리가 어깨 정도까지 와요"

나는 머리가 어깨 정도까지 와요 : My hair is around shoulder-length; My hair is nearly to my shoulders; My hair is just above shoulder length; I keep my hair at shoulder-length.

ex)

A. 걔 머리는 어때? 길어? 짧아? : How would you describe her hair, long or short?

B. 어깨 정도까지 와 : I would say it’s around shoulder-length

[other expressions]
- 나는 머리가 어깨 정도까지 온다. (to younger people or friends)
- 나는 머리가 어깨 정도까지 오네. (to younger people or friends)
- 나는 머리가 어깨 정도까지 와. (to younger people or friends)
- 저는 머리가 어깨 정도까지 오네요. (honourific by '요')
- 저는 머리가 어깨 정도까지 와요. (honourific by '-요')
- 저는 머리가 어깨 정도까지 옵니다. (formal; honourific by '-ㅂ')

[explanations]

* 나 : I (non-honourific word)
* 저 : I (honourific word)
* -는 : a particle makes 나 / 저 the topic of the sentence after a word ends in a vowel

* 난 : a short form of 나는
* 전 : a short form of 저는

* 머리 : (1) head (2) hair
* -가 : a particle makes 머리 the topic of the sentence after a word ends in a vowel like "머리"

* 어깨 : shoulder
* 정도 : approximately

* 까지 : until; up to

* 오다 : (1) come (2) [=근접하다] come near

* 온다 : present tense of 오다

* 걔 : he or she (non-honourific word means "그 아이”(that boy or girl) / "그 사람(that man or that woman is younger than us)

* 와 : 오(the stem of 오다) + -아(a non-honourific descriptive verb ending suffix)
* 옵니다 : 오(the stem of 오다) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a verb + -ㄴ다 / -아 / -네: a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -아 / -네 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '-ㅂ'

2023-03-22

Let's learn about "그녀는 생머리예요"

그녀는 생머리예요 : She has straight hair; Her hair is straight; She has really straight hair.

ex)

A. 저 곱슬머리 여자 얘기하는 거야? : Are you talking about the girl with curly hair?

B. 아니, 걔 말고. 그 옆에 있는 여자 말이야. 생머리네 : No, not her, it’s the one next to her. She has straight hair

[other expressions]
- 그녀는 생머리다. (to younger people or friends)
- 그녀는 생머리네. (to younger people or friends)
- 그녀는 생머리야. (to younger people or friends)
- 그녀는 생머리네요. (honourific by ‘-요’)
- 그녀는 생머리예요. (honourific by ‘-요’)
- 그녀는 생머리입니다. (formal; honourific by ‘ㅂ’)

[explanations]
* 그녀 : she
* -는 : a particle makes 그녀 subjective after a word ends in a vowel

* 생 : [生] this has the following meanings

(1) [=조리하지 않은] raw ; uncooked; [=덜 조리된] underdone; half-boiled; rare; [=날것의] unripe; green; [=가공치 않은] crude; raw; natural; unprocessed; wild
- 생야채 : fresh vegetables
- 생콘크리트  :concrete which has not yet hardened
-  생밥 = 반숙 : half-boiled rice
- 생우유 : raw milk
- 생나무가 그을며 타고 있다 : The green wood on the fire is smoldering

(2) [=방송 등이 녹화[녹음]가 아님] live
- 생방송 : a live broadcast
- 생연주 : a live performance
- 생음악 : live music
- 쇼를 생방영하다 : telecast a show live
- 개회식 상황이 생방송되었다 : The opening ceremony was broadcast live

(3) [=살아 있는] live; living; green
- 생백신 : live vaccine / live-virus vaccine
- 생울타리 : a live[quick] fence

(4) [=엉뚱한·공연한] unreasonable; irrational; arbitrary; forced
- 생트집 : a false change[accusation]
- 생사람 잡다 : inflict injury upon an innocent person

(5)  [=생년의] born in [on ]
- 저는 5월생입니다 : I was born in May
- 오빠는 몇 년생입니까 : In what year were you born?

(6) [=식물의 나이] living
- 다년생 : perennial

(7) [=학생] a student of ‥
- 법학생 : a law student
- 의학생  : a medical student

* 머리 : (1) head (2) hair
* 생머리 : (1) (파마 따위를 하지 않은) 나서 자란 그대로의 머리(not curly; not wavy) (2) 아무렇지도 않다가 특별한 이유 없이 갑자기 아픈 머리(someone didn't feel anything, but for no special reason, his head suddenly hurt)
- 생머리를 길게 늘어뜨린 소녀 : a girl with long straight hair
- 생머리를 앓다 : for no special reason, one's head suddenly hurt abruptly
- 골머리를 앓다 : bother[trouble, worry] one's head (about)

* 앓다 : [Pronunciation: 알타] (1) [=병으로 고생하다] suffer (from), be ill (with), be sick (with), (formal) be afflicted (with) (2) [=근심으로 괴로워하다] be worried (about), be troubled, be distressed

* 걔 : he or she (non-honourific word means "그 아이”(that boy or girl) / "그 사람(that man or that woman is younger than us)

* 이다 : be; have

* 입니다 : 이(the stem of 이다) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a verb + -(이)다 / -(이)네 / -(이)야 : a non-honourific descriptive form of 이다
* a verb + -(이)네 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -이에요 / -예요 / -입니다 : an honourific descriptive form of 이다 by ‘-요’ / ‘-ㅂ’

Let's learn about "그녀는 곱슬머리예요"

그녀는 곱슬머리예요 : She has curly hair; She has natural curls

그녀는 타고난 곱슬머리예요 : Her hair is naturally curly

그녀는 웨이브 파마를 했어요 : She got a wave perm

그녀는 파마한 곱슬머리예요 : She has wavy hair

ex)

A. 제인이 어제 머리 했어 : Jane got her hair done yesterday

B. 이번엔 또 어떻게 바꿨는데? : How did she change it this time?

A. 이제 곱슬머리가 됐어 : She now has wavy hair

[other expressions]
- 그녀는 곱슬머리다. (to younger people or friends)
- 그녀는 곱슬머리네. (to younger people or friends)
- 그녀는 곱슬머리야. (to younger people or friends)
- 그녀는 곱슬머리네요. (honourific by ‘-요’)
- 그녀는 곱슬머리예요. (honourific by ‘-요’)
- 그녀는 곱슬머리입니다. (formal; honourific by ‘ㅂ’)

[explanations]
* 그녀 : she
* -는 : a particle makes 그녀 subjective after a word ends in a vowel

* 타고난 : born; inborn; native; innate; congenital; connate; connatural; inbred; engrained
* 타고나다 : be born talented; be born gifted <-- 타다([=받다] get; have; receive; take; gain; obtain; be given) + -고(and then) + 나다(come out)

* 곱슬 / 곱슬곱슬 : [Ptonunciation: 곱쓸] 털이나 실 따위가 고불고불하게 말려 있는 모양(the condition of hair or thread being curled up)
* 머리 : (1) head (2) hair
* 곱슬머리 : curly hair
* 이다 : be; have

* 입니다 : 이(the stem of 이다) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a verb + -(이)다 / -(이)네 / -(이)야 : a non-honourific descriptive form of 이다
* a verb + -(이)네 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -이에요 / -예요 / -입니다 : an honourific descriptive form of 이다 by ‘-요’ / ‘-ㅂ’

Let's learn about "머리 새로 했군요"

머리 새로 했군요 : You’ve changed your hairstyle; Your hair looks different; You had your hair done!; A new hairstyle?

머리 잘랐구나! : Oh, you got a haircut!

머리가 달라진 것 같아요 = 머리 모양이 바뀐 거 같은데 : You did something to your hair

뭔가 달라진 게 있는데 : There’s something different about you

머리에 뭐 했니? : What did you do to your hair?

ex)

A. 뭐 좀 달라 보이는데. 뭐 한 거야? : There is something different about you. What did you do?

B. 머리 잘랐어 : I got a haircut.

A. 아! 그래서 그랬구나! : Oh! That’s what it is!

[other expressions]
- (너) 머리 새로 했다. (to younger people or friends)
- (너) 머리 새로 했네. (to younger people or friends)
- (너) 머리 새로 했어. (to younger people or friends)
- (너) 머리 새로 했군! (to younger people or friends)
- (너) 머리 새로 했구나! (to younger people or friends)
- (언니) 머리 새로 했네요. (honourific by '요')
- (언니) 머리 새로 했군요! (honourific by '요')
- (언니) 머리 새로 했어요. (honourific by '요')
- (언니) 머리 새로 했습니다. (formal; more honourific by '스-‘)

[explanations]
* 너 / 니 : you (non-honourific word)
* 언니 : a woman is elder than a woman
* -의 : a suffix makes 너 / 니 / 언니 possesive; this omitted

* 머리 : (1) head (2) hair
* -를 : a particle makes 머리 objective after a word ends in a vowel

* 새로 : newly

* 하다 : do

* 했다 : past tense of 하다 by '-었-'

* 머리하다 = 머리를 하다 : change one's hairstyle

* 했습니다 : 했(the stem of 했가) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* 바꾸다 : change
* 바뀌다 : passive form of 바꾸다 by '-이'

* 다르다 : be different
* 달라지다 : passive form of 다르다 by '-아지다'

* a verb + -다 / -네 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군! / -구나! : a non-honourific exclamatory verb ending suffix
* a verb + -네 / -어 / -군! + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb +  -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스-' / '-ㅂ'

2023-03-21

Let's learn about "짧게 자르다"

그는 스포츠형으로 짧게 잘랐어요 : He cut his hair short

그는 군대식으로 짧게 깍았어요 : He got a crew cut

그는 머리를 완전히 밀어버렸어요 : He shaved his head

ex)

A. 그 사람 머리를 또 짧게 잘랐네? : He cut his hair short again

B. 응, 보통 때처럼. 그가 외모에 변화를 주는 건 바라지 않는 게 좋을 거야 : Yeah, the usual. You can’t expect him to change the way he looks

[other expressions]
- 그 사람은 스포츠형으로 짧게 잘랐다. (to the younger people or friends)
- 그 사람은 스포츠형으로 짧게 잘랐네. (to the younger people or friends)
- 그 사람은 스포츠형으로 짧게 잘랐어. (to the younger people or friends)
- 그 분은 스포츠형으로 짧게 잘랐네요. (honourific by '-요')
- 그 분은 스포츠형으로 짧게 잘랐어요. (honourific by '-요')
- 그 분은 스포츠형으로 짧게 잘랐습니다. (formal; more honourific by '스-')

[explanations]
* 그 : that
* 사람 : human being (non-honourific word)
* 분 : human being (honourific word)
* 그 사람 : he (non-honourific word)
* 그 분 : he (honourific word)
* -은 : a particle makes 그 사람 / 그 분 the topic of the sentence after a word ends in a consonant

* 머리 : (1) head (2) hair; this omitted
* 를 : a particle makes 머리 objective after a word ends in a vowel; this omitted

* 스포츠형 : sport style
* -(으)로 : as; look like

* 자르다 : (1) [=끊어 내다] cut; chop(도끼 등으로); saw(톱으로); clip(가위로); shear(큰 가위로); carve(식탁에서 요리한 고기를); hash(고기 등을 잘게); slice(빵을) (2) [=해고하다] dismiss; discharge; fire (3) [=단호하게 행하다] act decisively
- 잘게 자르다 : cut fine[into small pieces]
- 잘라 내다 : cut off[out / away] / whittle down(작은 칼로) / tear off(손으로) / resect(일부를)
- 가지를 잘라 내다 : cut off[prune] a branch
- 가위로 머리칼을 자르다 : cut hair with scissors
- 이 케이크를 둘로 잘라 주시오 : Please cut the cake into two
- 그 빵을 한 조각 잘라 주실 수 없겠습니까 : Will you slice that bread for me?
- 당근은 큼직하게 자르고 양파는 잘게 자릅니다 : Chop carrots and mince onions
- 이 나무를 자르는 데 5시간이 걸렸다 : It took me five hours to cut down[fell] the tree
- 사장은 당장에 그의 목을 잘랐다 : Boss fired him out in no time
- 딱 잘라 거절하다 : refuse flatly / give a flat[a point-blank / a square / an outright] refusal
- 잘라 말하다 : state clearly[definitely] / make a definite statement / declare / affirm / assert
- 그녀는 그의 제의를 딱 잘라 거절했다 : She flatly refused his offer
- 그의 부탁을 딱 잘라 거절할 수가 없었다 : I couldn't give a flat refusal to his request
- 잘라 말할 수는 없지만 3일까지는 회답이 올 것으로 생각한다 : I cannot say for sure that the answer will come by the third, but I think it will
- 그의 친구들은 그가 결백하다고 잘라 말했다 : His friends affirmed that he was innocent

* 잘리다 : passive form of 자르다; (1) [=끊어지다] be cut (off); be chopped; be severed; be torn; (나무가) be felled[hewed]; be cut down (2) [=떼어먹히다] be bilked; become irrecoverable
- 목이 잘리다 : be decapitated[beheaded] / [=해고되다] be dismissed[discharged] / be fired / get the ax(e) /get the boot
- 나무가 잘린 곳 : the cleaved space
- 내 손가락이 잘렸다 : I had my finger cut
- 강풍으로 전깃줄이 잘리었다 : The gale tore up telegraph wire
- 집에 세든 자에게 집세를 잘렸다 = 집에 세든 사람에게 집세를 떼였다 : My tenant bilked me of the rent

* 깍다 : (1) [=머리를 자르다] cut hair (2) [=수염을 깍다] shave off (2) [=할인해주다] give a discount

* 밀다 : (1) [=밀치다] push (2) [=머리를 완전히 밀다] shave one's head

* 밀어버리다 : 밀다 + -어(a connection suffix between two verbs) + 버리다([as the form of "-어버리다] do completely; do intensively)

* 버리다 : (1) (쓰레기 등을) throw away, throw out, dump, (informal) junk (2) [=포기하다•떠나다] desert, leave, abandon, (literary) forsake, give up (3) [=망치다] spoil, mar, (formal) impair; (심하게) ruin, destroy (4) [as the form of "-어버리다] do completely; do intensively
- 쓰레기를 버리다 : dump trash
- 고향을 버리다 : leave[desert] one's home town
- 매를 아끼면 아이를 버린다 : spare the rod and spool the child

* 잘랐다 : past tense of 자르다 by ‘-았-‘

* 잘랐습니다 : 잘랐(the stem of 잘랐다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a verb + -다 / -네 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -네 / -어 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb +  -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스-' / '-ㅂ'

Let's learn about "너한테 잘 어울린다"

그 머리가 너한테 잘 어울려 = 그 머리가 너에게 잘 어울려: You look good with that hair; Your hair suits you; The hairstyle looks good on you: Love what you did to your hair

ex)

A. 어때? :  How do I look?

B. 새로운 머리 모양이 잘 어울려 : The new hairstyle looks good on you.

A. 네 마음에 든다니 다행이다 : I’m glad you like it

[other expressions]
1) between acquaintances(아는 사람 간에)
- 그 머리가 너한테 잘 어울린다. (to younger people or friends)
- 그 머리가 너한테 잘 어울리네. (to younger people or friends)
- 그 머리가 너한테 잘 어울려. (to younger people or friends)
- 그 머리가 너한테 잘 어울리는군! (to younger people or friends)
- 그 머리가 너한테 잘 어울리는구나! (to younger people or friends)
- 그 머리가 언니한테 잘 어울리네요. (honourific by '요')
- 그 머리가 언니한테 잘 어울리는군요! (honourific by '요')
- 그 머리가 언니한테 잘 어울려요. (honourific by '요')
- 그 머리가 언니한테 잘 어울립니다. (formal; more honourific by '스-‘)

2) between husband and wife (부부 간에)
- 그 머리가 당신한테 잘 어울린다. (to younger people or friends)
- 그 머리가 당신한테 잘 어울리네. (to younger people or friends)
- 그 머리가 당신한테 잘 어울려. (to younger people or friends)
- 그 머리가 당신한테 잘 어울리는군! (to younger people or friends)
- 그 머리가 당신한테 잘 어울리는구나! (to younger people or friends)
- 그 머리가 당신한테 잘 어울리네요. (honourific by '요')
- 그 머리가 당신한테 잘 어울리는군요! (honourific by '요')
- 그 머리가 당신한테 잘 어울려요. (honourific by '요')
- 그 머리가 당신한테 잘 어울립니다. (formal; more honourific by '스-‘)

[explanations]
* 그 : that
* 머리 : (1) head (2) hair
* 그 머리 (스타일) : that hair style
* -가 : a particle makes 그 머리 subjective after a word ends in a vowel

* 너 / 니 : you (non-honourific word)
* 언니 : a woman is elder than a woman (honourific word)
* 당신 : you (a word is used between a husband and a wife (honourific word)

* -한테 = -에게 : to

* 적합하다, 잘 어울리다 : suit well

* 어우르다 : [=하나로 합치다] put[join] together; unite; combine; [=협력하다] go hand in hand
- 여러 파를 어울러서 하나의 정당을 만들다 : combine several factions into a party
- 술자리를 어우르다 : join drink parties together
* 아우리다 : a weak word of 어우르다
* 어르다 : a short word of 어우르다

* 어울리다 : a passive form of 어우르다; (1) [=어우르게 되다] associate ; join ; mix[mingle] ; keep company (2) [=조화되다] become; match; suit; fit; befit; go (well) ; be becoming ; harmonize ; be suitable ; be in keeping
- 한데 어울리다 = 함께 어울리다 : join in a group / get together
- 한데 어울려 놀다 = 함께 어울려 놀다 : Hanging out together
- 외국 사람과 어울리다 : mix with foreigners
- 좋은[나쁜] 친구와 어울리다 : keep good[bad] company
- 남과 어울리지 않다 : keep to oneself
- 그는 남과 어울리는 것을 싫어한다 : He dislikes company. / He shuns society
- 대체로 예술가는 예술가끼리 어울린다 : Artists usually associate[consort] with artists
- 그런 패들과는 어울리지 마라 : Don't mix in such company. / Keep away from such company
- 어울리는 부부 : a well-matched[-mated] couple
- 어울리지 않는 부부 : an ill-matched[-mated] couple
- 어울리지 않는 결혼 : an ill-assorted marriage / (신분상으로) a misalliance
- 그 경우에 어울리는 연설 : a speech appropriate to the occasion
- 신사에게 안 어울리는 행위 : ungentlemanly [ungentlemanlike] conduct / conduct unbecoming to[unworthy of] a gentleman
- 어울리지 않다 : do not suit[match / go well with] / be unbecoming / be unsuitable / be inappropriate / be out of place
- 신분에 어울리지 않는 생활을 하다 : live above oneself / live beyond one's social standing
- 그 옷은 네게 잘 어울린다 : That dress becomes you well. / You look nice[well] in the suit
- 그 넥타이와 셔츠는 잘 어울린다 : The tie and the shirt match [go well together]. / The tie matches [goes with] the shirt well
- 그 머리 모양이 네게 어울린다 : You look nice with that hairdo
- 그 드레스가 당신에게 가장 잘 어울립니다 : You look best in that dress
- 당신은 피부가 희기 때문에 무슨 색이나 잘 어울립니다 : Any color will suit[go well with / look nice with] your fair complexion
- 그것은 그에게 썩 어울리는 일이다 : It is the kind of job that suits him perfectly
- 그는 나이에 어울리게 침착한 태도로 대답했다 : He answered with a composure becoming his age
- 그런 일은 내게 어울리지 않는다 : I am not fit for such work. / Such work is not in my line
- 선생 노릇은 너한테 어울리지 않는다 : Your being a teacher doesn't seem right to me somehow
- 이 벽지는 이 방에 어울리지 않는다 : This wallpaper is out of harmony with the room
- 밤색 양복이 잘 어울린다 : You look good in a brown suit
- 네 복장은 오늘 모임에는 전혀 어울리지 않는다  :Your clothes are totally out of place at this gathering

* 아울리다 : a weak word of 어울리다
* 얼리다 : a short word of 어울리다

* 어울립니다 : 어울리(the stem of 어울리다) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a verb + -다 / -네 / -여 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군! / -구나! : a non-honourific exclamatory verb ending suffix
* a verb + -네 / -여 / -군! + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb +  -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스-' / '-ㅂ'

2023-03-20

Let's learn about "머리를 뒤로 넘겼어요"

머리를 뒤로 넘겼어요 : I pulled my hair back; I put my hair all the way back.

머리를 뒤로 하나로 묶었어 : I put my hair in a pony tail

ex)

A. 오늘 좀 달라 보이네 : You look different today

B. 머리를 올백으로 넘겼거든 : I pulled my hair back.

A. 네 이마가 그렇게 멋진 줄 미처 몰랐어 : I never knew you had such a nice forehead before

[other expressions]
- (나는) 머리를 뒤로 넘겼다. (to the younger people or friends)
- (나는) 머리를 뒤로 넘겼네. (to the younger people or friends)
- (나는) 머리를 뒤로 넘겼어. (to the younger people or friends)
- (저는) 머리를 뒤로 넘겼네요. (honourific by '-요')
- (저는) 머리를 뒤로 넘겼어요. (honourific by '-요')
- (저는) 머리를 뒤로 넘겼습니다. (formal; more honourific by '스-')

[explanations]
* 나 : I (non-honourific word)
* 저 : I (honourific word)
* -는 : a particle makes 나 / 저 the topic of the sentence after a word ends in a vowel

* 난 : a short form of 나는
* 전 : a short form of 저는

* 머리 : (1) head (2) hair
* -를 : a particle makes 머리 objective after a word ends in a vowel

* 뒤: back; after
* -(으)로 : toward

* 넘기다 : (1) [=넘어가게 하다] pass over; make pass[go] over (2) [=쓰러뜨리다] fell; throw down; trip(다리를 걸어서).(3) [=젖히다] turn over; turn up; go over (4) [=이월하다] carry[bring] over; [=다음으로 미루다] carry forward; [=연기하다] defer; postpone; put off (5) [=유지하다] keep[hold] over; [=극복하다] get through[over]; pass[go] through; tide[bridge] over; pull through (6) [=시기를 지나가게 하다] pass; spend; (기한을) exceed (7) [=인도하다] hand[turn] over; deliver; give (8) [=돌리다] transmit; send round
- 담 너머로 넘기다 : pass over a wall
- 나무를 베어 넘기다 : fell[cut down] a tree
- 다리를 걸어 넘기다 : trip a person
- 페이지를 넘기다 : turn over the leaves / turn[leaf] the pages / leaf through
- 그 결정은 다음 회의로 넘겨졌다 : The decision was put off to the next meeting
- 하루하루를 간신히 넘기다 : live from hand to mouth
- 난관을 넘기다 : surmount a difficulty
- 재정 위기를 넘기다 : weather a financial crisis
- 우리는 그럭저럭 급한 고비를 넘길 수 있었다 : Somehow we managed to tide over[ride out] the crisis
- 겨울을 넘기다 : pass the winter / winter
- 해를 넘기다 : pass[speed on] the old year / enter a new year
- 범인을 경찰에 넘기다 : send an offender to the police / hand[turn] over a culprit to the police
- 사건을 다른 관청으로 넘기다 : refer a matter to another office

* 넘겼다 : past tense of 넘기다 by ‘-았-‘

* 넘겼습니다 : 넘겼(the stem of 넘겼다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a verb + -다 / -네 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -네 / -어 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb +  -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스-' / '-ㅂ'

Let'd learn about "젤을 발랐어요"

 (저는 머리에) 젤을 발랐어요 : I fixed my hair with gel; I gelled up my hair; I used gel in my hair

[other expressions]
- (나는 머리에) 젤을 발랐다. (to the younger people or friends)
- (나는 머리에) 젤을 발랐네. (to the younger people or friends)
- (나는 머리에) 젤을 발랐어. (to the younger people or friends)
- (저는 머리에) 젤을 발랐네요. (honourific by '-요')
- (저는 머리에) 젤을 발랐어요. (honourific by '-요')
- (저는 머리에) 젤을 발랐습니다. (formal; more honourific by '스-')

[explanations]
* 나 : I (non-honourific word)
* 저 : I (honourific word)
* -는 : a particle makes 나 / 저 the topic of the sentence after a word ends in a vowel

* 난 : a short form of 나는
* 전 : a short form of 저는

* 머리 : (1) head (2) hair
* -에 : a place suffix

* 바르다 : (1) [=붙이다] (종이 등을) stick; paste; plaster; affix; put; post; (장지문 등을) paper (2) [=묻히다] apply ; paint(칠을); spread ; plaster(회반죽 등을); daub; bedaub; coat(그림 물감·옻 등을); varnish(바니시를); lacquer(옻칠을); rub (in) (문질러서); use; put on make up(화장품을); powder one's face(분을); glaze(유약을) (3) [=발라내다] open[split] (and take out the inside of); split[scrape / strip] off; cleave; shell; husk (4) [=곧다] straight; erect; upright (5) [=참되다] honest; upright; true; straight; [=솔직하다] straightforward; frank; [=옳다] right; true; just; [=정확하다] correct; accurate; exact (6) [=햇볕이 잘 비치다] sunny
- 벽에 전단을 바르다 : stick[paste up] a bill on the wall
- 천장을 바르다 : put up a ceiling
- 장지를 바르다 : paper a sliding door
- 벽지를 다시 바르다 : repaper the wall(s)
- 새빨갛게 바른 입술 : lips painted bright red
- 빵에 버터를 바르다 : spread butter on bread / spread bread with butter / butter bread
- 모기에 물린 자리에 연고를 바르다 : apply ointment to a mosquito bite
- 입술 연지를 바르다 : put on[apply] lipstick
- 얼굴에 분을 바르다 : put face powder on / powder one's face
- 도자기에 유약을 바르다 : glaze[enamel] pottery
- 나는 다친 무릎에 약을 발랐다 : I applied some medicine to[put some medicine on] my injured knee
- (생선) 가시를 바르다 : bone[fillet] fish
- 복숭아씨를 바르다 : remove the stone[pit] from a peach / pit a peach
- 콩을 바르다 : shell[hull] peas
- 바른 자세 : good posture
- 바른 길 : a straight road
- 바른 자세로 : in an erect[upright] position[posture] / sitting[standing] erect[upright]
- 자세를 바르게 해라 : Hold yourself straight[erect]
- 마음이 바른 : righteous / right-hearted / right-minded / upright / honest
- 바른 방법 : the proper way / the correct method
- 바른 말을 하다 : [=옳은 말을 하다] tell[speak] the truth / tell what is right / [=입바른 말을 하다] speak straight out[frankly / in a straightforward manner]
- 바른 일만 한다면 겁낼 것이 없다 : If you are upright in all your actions, you need not fear anything
- 네가 훔쳤다고 바른 대로 말해라 : Be honest and tell me[Make a frank confession] that you have stolen it
- 양지바른 곳 : a sunny place
- 양지바른 집 : a house with a sunny aspect. 

* 발랐다 : past tense of 바르다 by ‘-았-‘

* 발랐습니다 : 발랐(the stem of 발랐다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)

* a verb + -다 / -네 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -네 / -어 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb +  -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스-' / '-ㅂ'

Let's learn about "각종 머리 모양"

[각종 머리 모양(various hairstyles)]

(1) 완전히 빗어 넘기다 : be pulled back

* 빗다 : [Pronunciation: 빋따] comb ; pull[run] a comb through ; (양털·삼 등을) card
- 잘 빗은 머리 : well-combed hair
- 빗지 않은 머리  :unkempt[uncombed] hair
- 그는 흰 머리를 아주 조심스럽게 빗었다 : He combed his white hair very carefully
- 그녀는 흐트러진 머리를 빗어 올렸다 : She combed up her loose[stray] hair

* 넘기다 : (1) [=넘어가게 하다] pass over; make pass[go] over (2) [=쓰러뜨리다] fell; throw down; trip(다리를 걸어서).(3) [=젖히다] turn over; turn up; go over (4) [=이월하다] carry[bring] over; [=다음으로 미루다] carry forward; [=연기하다] defer; postpone; put off (5) [=유지하다] keep[hold] over; [=극복하다] get through[over]; pass[go] through; tide[bridge] over; pull through (6) [=시기를 지나가게 하다] pass; spend; (기한을) exceed (7) [=인도하다] hand[turn] over; deliver; give (8) [=돌리다] transmit; send round
- 담 너머로 넘기다 : pass over a wall
- 나무를 베어 넘기다 : fell[cut down] a tree
- 다리를 걸어 넘기다 : trip a person
- 페이지를 넘기다 : turn over the leaves / turn[leaf] the pages / leaf through
- 그 결정은 다음 회의로 넘겨졌다 : The decision was put off to the next meeting
- 하루하루를 간신히 넘기다 : live from hand to mouth
- 난관을 넘기다 : surmount a difficulty
- 재정 위기를 넘기다 : weather a financial crisis
- 우리는 그럭저럭 급한 고비를 넘길 수 있었다 : Somehow we managed to tide over[ride out] the crisis
- 겨울을 넘기다 : pass the winter / winter
- 해를 넘기다 : pass[speed on] the old year / enter a new year
- 범인을 경찰에 넘기다 : send an offender to the police / hand[turn] over a culprit to the police
- 사건을 다른 관청으로 넘기다 : refer a matter to another office

(2) 말꼬리처럼 묶다 : have pony tail

* 말 : horse; pony
* 꼬리 : tail

* 묶다 : [Pronunciation: 묵따] tie

(3) 땋아 늘어뜨리다 : have pigtail / have braids

* 땋다 : [Pronunciation: 따따]  braid; plait
- 머리를 땋은 소녀 : [Pronunciation: 머리를 딴는 소녀] a girl in her braid / a pigtailed girl
- 머리를 한 가닥으로 땋다 : plait hair into a pigtail
- 머리를 땋아 늘이다 : [Pronunciation: 머리를 따아 늘이다] wear one's hair in a plait[pigtail / queue / tail / in (two) braids]

* 닿다 : [Pronunciation: 다따] (1) reach (2) touch

* 늘이다 : (1) [=길게 하다] lengthen; make longer; stretch; extend; draw out (2) (아래로) hang down; droop; suspend
- 고무줄을 늘이다 : stretch a rubber band
- 6미터 늘이다 : lengthen by six meters / make six meters longer
- 수명을 늘이다 : prolong[lengthen] one's life
- 발을 늘이다 : hang a bamboo screen
- 앞머리를 늘이다 : have bangs / have[wear] one's hair in afringe
- 소녀는 긴 머리를 등뒤로 늘이고 있었다 : The girl had left her long hair hang down her back

* 늘어뜨리다 : hang down; suspend; slouch(축); droop ; drop; lower
- 옷자락을 길게 늘어뜨린 야회복 : an evening dress with a long train
- 축 늘어뜨리다 : hang loose / dangle
- 치맛자락을 늘어뜨리다 : let down one's skirt / trail one's skirt
- (개가) 혀를 늘어뜨리다 : loll out the tongue
- 다리를 늘어뜨리고 : with one's legs dangling (in the air)
- 커튼을 늘어뜨리다 : hang down a curtain
- 꼬리를 늘어뜨리다 : droop the tail
- 시계줄을 늘어뜨리다 : dangle the chain of a watch
- 나무에서 밧줄을 늘어뜨리다 : hang[suspend] a rope from a tree
- 앞머리를 늘어뜨리다 : have bangs / have[wear] one's hair in a fringe
- 그 소녀는 긴 머리를 뒤로 늘어뜨리고 있었다 : The girl had let her long hair hang down her back.

(4) 왼쪽 가르마를 타다 : be parted on the left

* 가르마 : [=이마에서 정수리까지의 머리털을 갈라 빗을 때 생기는 금] a parting
- 가르마를 한가운데에 [왼쪽에 / 옆으로] 타다 : part one's hair in the middle[on the left / at the side]

* 타다 : (1) (불에) burn; blaze; be in flames (2) be[get] scorched[charred]; be parched; be singed (3) [=햇볕으로 변색되다] be sunburned[sunburnt]; be suntanned; be sunbaked; be browned (4) [=바짝 마르다] dry up; be dried up; parch; be parched (up); dry as a brick; [=목이 마르다] have a dry throat; be[feel] thirsty (5) (정열에) burn; glow; blaze; be aflame; be kindled; (속이) be anguished[agonized / anxious] (6) [=탈 것에 오르다] ride ; take ; take[have] a ride in ; ride in ; [=오르다] get on[into] ; board ; [=배에 오르다] go[get] abroad[on board] ; embark on[in] (7) [=올라가다] walk up; climb[go up] ; ascend[make an ascent of] (8) [=전파·바람 등을 이용하다] take; get (9) [=얼음 위를 닫다] skate ; do skating; glide ; slide[walk] (10) [=기회·틈 등을 이용하다] seize ; seize on the situation; (사물이) be opportune[timely]; be suited[pertinent] to the occasion; [=인기를 누리다] catch popularity; catch on; take; hit ; [=기화로 삼다] take (mean) advantage[avail oneself] of (11) [=섞다] mix ; admix; add ; put (12) [=받다] get; have; receive; take; gain; obtain; be given; secure ; win[carry off / bear away] ; [=수여되다] be awarded; cadge (13) [=두 쪽으로 가르다] split; divide; halve(반으로); part; crack (14) [=잘 느끼다] be apt to feel; be sensitive to; be tender; be alive ; [=격하기 쉽다] be excitable (15) [=영향을 받다] be susceptible[sensitive] to; be allergic to; suffer easily from; be affected (16) [=악기 등을 켜다] play (on); twang on ; strum on (17) [=솜을 퍼지게 하다] out; willow[willy / whip] ; (헌솜을) rewhip; whip[willow] again

- 잘 타다 : be easy to burn / catch fire easily / be combustible / be inflammable
- 잘 타지 않다 : do not burn (easily) / be noncombustible / be noninflammable / burn ill[dull(y) / badly / poorly]
- 타는 듯한 더위 : the parching[burning / scorching] heat of the day
- 탄 밥 : scorched rice
- 새까맣게 타다 : be burnt[scorched] black
- 밥이 탄다 : The rice is scorched[get burned]
- 햇볕에 탄 얼굴 : a sunburnt[suntanned / sunbrowned] face
- 바짝 탄 논 : a dried up[parched] rice paddy
- 목이 타다 : be parched with thirst
- 타오르는 정열 a burning passion
- 애가 타다 : be anxious[worried] / be agonized
- 마차를 타다 : ride in a cab
- 자동차를 타다 : ride in a motorcar
- 자동차를 타고 가다 : drive a motorcar / go by car
- 기차[전차]를 타다 : take a train[tramcar] / board a train[car] / ride in a train[car]
- 기차를 타고 가다 : travel[go] by rail[train] / go on[in] a train / take a train
- 자전거를 타다 : ride a bicycle
- 자전거를 타고 가다 : go by[on a] bicycle
- 말을 타다 : ride[mount / get on] a horse / ride horseback
- 말을 타고 가다 : go[travel] on horseback / ride
- 소를 타다 : seated on the back of a cow
- 문지방을 타고 넘다 : cross[step across] the threshold
- 밧줄을 타다 : walk a rope[tightrope] / (재주로) dance[walk] on a tightrope / tightrope
- 나는 능선을 타고 나아갔다 : I went along the ridges
- 전파를 타다 : be broadcast (by radio) / be[go / get] the air (waves) / take the air
- 종소리가 바람을 타고 들려 왔다 : The sound of a bell was carried to me on the wind
- 꽃가루는 바람을 타고 살포된다 : Pollen is scattered by the wind
- 수상의 연설은 전파를 타고 전국에 전달되었다 : The Prime Minister's address was broadcast throughout the country
- 얼음을 잘 타다 : be a good skater
- 혼란을 (틈)타서 : in the confusion of the moment / taking advantage of the confusion
- 기회를 타다 : get[seize] an opportunity / take advantage[avail oneself] of an opportunity
- 약점을 타다 : take advantage of weakness
- 틈을 타다 : get time free / avail oneself of some free time / take the opportunity
- 혼잡한 틈을 타 달아나다 : take advantage of the confusion to run away
- 그는 인기의 파도를 타고 있다 : He is riding a wave of popularity
- 시류를 타지 않으면 그는 성공하지 못할 것이다 : If he doesn't swim with the tide[current] he will not succeed
- 물을 탄 브랜디 : brandy and water
- 물을 타지 않은 브랜디  :brandy straight / pure undiluted brandy
- 물을 타다 : mix with water / dilute with water / water down
- 포도주에 물을 타다 : dash wine with water / water wine
- 술에 물을 타다 : mix[temper / dilute] wine with water / put some water to wine
- 음식에 독을 타다 : poison food
- 물감을 타다 : dissolve dye
- 물에 소금을 타다 : dissolve salt in water / salt the water
- 위스키를 아무 것도 타지 않고 마시다 : take (a glass of) whisky neat[clear] / drink whisky straight
- 위스키에 물을 탄 것을 한잔 줘 : Give me a whisky-and-water
- 홍차에 우유를 타시나요 : Do you take milk in your tea?
- 연금을 타는 사람 : a recipient of a pension
- 30만 원의 월급을 타다 : draw[receive] a salary of 300,000 won / get 300,000 won a month
- 어머니한테서 용돈을 타다 : get pocket money from one's mother
- 졸업장을 타다 : receive a graduation certificate[diploma]
- 노벨상을 타다 : be awarded a Nobel prize
- 1등상을 타다 : get[win] the first prize
- 그는 몹시 탐내던 상을 탔다 : He won the most coveted prize
- 박을 타다 : halve a gourd
- 가르마를 타다 : part one's hair
- 부끄럼을 타다 : be shy[bashful / coy / self-conscious]
- 간지럼 타다 : be ticklish / be sensitive to tickling
- 노염을 타다 : be resentful[testy / touchy / irascible] / be liable to lose one's temper[get angry]
- 여름을 타다 : suffer from the summer heat
- 추위를 타다 : be sensitive to cold
- 옻을 타다 : be poisoned with lacquer / be allergic to lacquer
- 가뭄을 타다 : be easily damaged from want of rain
- 흰옷은 더럼을 잘 탄다 : White clothes pick up dirt easily
- 하프를 타다 : play the harp
- 슬픈 곡을 타다 : play a sad tune
- 그녀는 거문고 타는 솜씨가 훌륭하다 : She has a good touch on the komunko
- 탄 솜 : rewhipped[renovated] old cotton

(5) 오른쪽 가르마를 타다 : be parted on the right