- Excerpt from Korean TV program -
'열심히' 일하는 것보다 '똑똑하게' 일 하는 게 좋다고 생각한다. (I think it's better to work 'smart' than 'hard')
'시간'을 '돈'으로 바꾸는 게 아니라 "가치를 돈으로 바꾸는 거지". (We don't change "time" to "money", we change "value" to "money")
그래서, 우리들은 가끔은 삶에 쉼표를 새길 시간을 가질 필요가 있다. 그래야 우리는 새로운 충전을 하고 힐링을 하고 보다 더 열심히 살아갈 수 있을 것이니까... (So, we sometimes need to take time to carve commas in our lives. That way, we can recharge, heal, and work harder)
[explanations]
* 열심 : [Pronunciation: 열씸] [熱心] eagerness; enthusiasm; zeal; fervor; ardor; earnestness; keenness; warmth
- 열심인 : eager / enthusiastic / zealous / keen / devoted
- …에 열심인 사람 : a person full of zeal for / an enthusiast for
- 그는 일에 열심이다 : He is devoted[He devotes himself] to his work. / He is enthusiastic in his work
- 그는 우표 수집에 열심이다 : He is keen on collection stamps
* 열심히 : [熱心히] eagerly; enthusiastically; zealously; ardently; fervently; earnestly; warmly; passionately; keenly; devotedly; in (good) earnest; with fervor[ardor / zeal]; hard; diligently; wholeheartedly
- 열심히 공부하다 : work[study] hard
- 일을 열심히 하다 : work hard[assiduously]
- 도서관에 열심히 다니다 : make frequent trips to a library / frequent a library
- 아이들은 열심히 듣고 있었다 : The children listened to him attentively
- 그는 열심히 일하여 하루에 마치려고 했다 : He worked hard to finish the work in a day. / He exerted himself[exerted all his strength] in order to finish the work in one day
- 넌 이 일을 정말 열심히 하고 있니? : Are you doing this work seriously?
- 나는 열심히 공부했다 : I studied as hard as I could
- 그녀는 시어머니의 마음에 들도록 열심히 노력했다 : She was eager[did her best] to please her mother-in-law
- 좀더 열심히 해라 : Do it with more enthusiasm[zeal]. / You must work more earnestly / Put more heart into your work
- 소녀는 열심히 그림을 그리고 있었다 : The little girl was absorbed in drawing a picture
* 똑똑 : (1) dripping; tittup (2) tap; gentle knock
* 똑똑하게 : [똑똑하다 + -게(an adverb suffix)] = 똑똑히 : 똑똑하다 + -히(an adverb suffix)] : (1) [=분명히] clearly; distinctly; vividly; plainly; explicitly; definitely (2) [=영리하게] wisely; cleverly; brightly; intelligently; [=빈틈없게•빈틈없이] shrewdly; smartly
- 똑똑히 말하다[발음하다] : speak[pronounce] distinctly / articulate
- 똑똑히 들리다 : (사람이) hear distinctly / <사물이 주어> be heard distinctly / be clearly heard
- 나는 그의 얼굴을 똑똑히 기억하고 있다 : I remember his face very distinctly
- 달빛 아래에서 키가 큰 사람의 모습을 똑똑히 알아볼 수 있었다 : I could make out [discern] a tall figure clearly in the moonlight
- 똑똑히 행동하다 : act wisely[sensibly]
- 일처리를 똑똑히 하다 : dispose of a matter intelligently
* 살다 : live
* 삶 : [Pronunciation: 삼] a noun form of 살다 by '-ㅁ'; life
* 쉼표 : [쉼標] a rest; a pause <-- 쉬다(take a break) + -ㅁ(a letter makes a verb a noun) + 표(mark; symbol; label; tag)
* 새기다 : (1) [=조각하다] carve ; [=표면에 파다•글씨나 그림 따위를 나무나 돌 같은 데에 파서 나타내다] engrave; sculpt; sculpture; cut; (끌로) chisel; inscribe; [=칼자국을 내다] nick; notch (2) [=마음에 깊이 기억하다•명심하다] impress (deeply); stamp; engrave; inscribe (3) [=(말이나 글을) 알기 쉽게 풀이하다•풀이하다] interpret; construe; explain; paraphrase; elucidate; expound (4) [=(외국어를) 번역하다] translate (5) [=반추하다•(소·양 따위의 반추 동물이) 먹은 음식을 게워서 다시 씹다] chew the cud; ruminate
- 새의 그림이 돋새김으로 새겨진 편지지철 : a letter pad embossed with a bird design
- 석불을 새기다 : carve a Buddhist figure out of[from / in] stone
- 그의 묘비에는 그의 시 한 줄이 새겨져 있다 : On his gravestone is carved[inscribed / engraved] a line from one of his poems
- 그들은 아이의 성장을 기록하기 위해 기둥에 눈금을 새겼다 : They nicked[notched / cut nicks on] the pillar to mark the growth of their child
- 나는 나무 줄기에 그의 머리글자를 새겼다 : I cut [carved] his initials in a tree trunk
- 그는 대리석으로 조상(彫像)을 새겼다 : He carved[sculptured] a statue out of marble. / He carved marble into a statue
- 그 묘비에는 그의 이름만이 새겨져 있었다 : Only name was engraved on the tombstone. / The only inscription on the tombstone was his name
- 가슴[마음 속] 깊이 새기다 : (사람이) be deeply impressed / grave in the heart / (사물이) be brought home to / be deeply impressed on[engraved in] one's mind
- 그 광경은 그의 마음 속 깊이 새겨졌다 : The scene was deeply etched in[chiseled in / engraved on] his mind
- 나는 선생님의 충고를 마음에 새겼다 : I took my teacher's warning to heart.
- 올바로[잘못] 새기다 : interpret rightly[falsely] / give[put] a correct[wrong] interpretation
- 그것은 여러 가지로 새길 수가 있다 : It may be interpreted variously
- 소가 먹은 것을 새기고 있다 : The cow is chewing its cud
* -ㄹ/을/를 필요가 있다 : be in need; need to
No comments:
Post a Comment