제가 아는 분과 닮으셨네요 : You look just like someone I know; You remind me of someone I know; I could’ve mistaken you for someone else; [=맹세하는데, 너랑 똑같이 생긴 사람이 또 있어] I swear, there’s another you
ex)
A. 우리 전에 만난 적 있지 않나요? : Have we met before?
B. 없는 것 같은데. 왜요? : I don’t think so. Why?
A. 너무 낯이 익어서요. 아마 제가 아는 분과 닮으셨나봐요 : You look so familiar. Maybe you look like someone I know
[other expressions]
- (내가) 아는 사람과 닮았다. (to younger people or friends)
- (내가) 아는 사람과 닮았네. (to younger people or friends)
- (내가) 아는 사람과 닮았어. (to younger people or friends)
- (내가) 아는 사람과 닮았군! (to younger people or friends)
- (내가) 아는 사람과 닮았구나! (to younger people or friends)
- (제가) 아는 분과 닮았네요. (honourific by ‘-요’)
- (제가) 아는 분과 닮았어요. (honourific by ‘-요’)
- (제가) 아는 분과 닮았군요. (honourific by ‘-요’)
- (제가) 아는 분과 닮았습니다. (formal; more honourific by ‘-스’)
- (제가) 아는 분과 닮으셨네요. (more honourific by ‘시-’)
- (제가) 아는 분과 닮으셨어요. (more honourific by ‘시-’)
- (제가) 아는 분과 닮으셨군요. (more honourific by ‘시-’)
- (제가) 아는 분과 닮으셨습니다. (formal; more honourific by ‘시-’)
[explanations]
* A에게 B가 생각나게 하다 : remind A of B
* A를 B로 착각하다 : mistake A for B
* The pronoun like 너/니/오빠 is omitted
* 내 : I (non-honourific word)
* 제 : I (honourific word)
* -가 : a particle makes 내 / 제 the topic of the sentence after a word ends in a vowel; this is used to intensify "I" pronoun
* 알다 : [ㄹ 불규칙] know
* 아는 : 알(the stem of 알다; ㄹ erased before ㄴ) + -는(a suffix makes a verb a present tense and attributive)
* 사람 : human being; person (non-honourific word)
* 분 : human being; person (honourific word)
* -과 : with
* 닮다 : [Pronunciation: 담따] resemble; take after; look like
* A는 B와/과 닮다 : A take after B; A resemble B
* 닮았다 : [Pronunciation: 달맏따] past tense of 닮다
* 닮으시다 : [Pronunciation: 달므시다] a honourific form of 닮았다; 닮(the stem of 닮다) + -으시(a suffix makes a verb more honourific; 으 inserted because the stem of a verb ends in a consonant) + 다(a descriptive basic verb ending suffix)
* 닮으셨다 : [Pronunciation: 달므셨다] past tense of 닮느시다
* 닮았습니다 : 닮았(the stem of 닮았다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix by ‘-ㅂ’)
* 닮으셨습니다 : 닮으셨(the stem of 닮으셨다) + -스(a suffix makes a verb more honourific) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix by ‘-ㅂ’)
* a verb + -다 / -네 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -군! / -구나! : a non-honourific exclamtory verb ending suffix
* a verb + -네 / -어 / -군! + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by ‘스’ / ‘-ㅂ’
No comments:
Post a Comment