남자/여자가 그 사람 하나뿐이에요? : There are plenty of fish in the sea; There are plenty of guys/girls out there; You’ll meet someone else; I’m sure there’s someone else out there.
ex)
A. 그녀가 떠났다는 게 믿어지지 않아. 나쁜 꿈을 꾸고 있는 것 같아 : I can’t believe she’s gone. It’s like I’m in a bad dream
B. 너한테 꼭 필요한 게 뭔지 알아. 세상에 여자가 걔 하나뿐이 아니란 걸 보여 주겠어 : I know just what you need. I’m going to show you that there are plenty of fish in the sea
[other expressions]
- 남자/여자가 그 사람 하나뿐이니? (to younger people or friends)
- 남자/여자가 그 사람 하나뿐이냐? (to younger people or friends)
- 남자/여자가 그 사람 하나뿐이야? (to younger people or friends)
- 남자/여자가 그 사람 하나뿐이에요? (to younger people or friends)
- 남자/여자가 그 사람 하나뿐입니까? (formal; honourific by ‘-ㅂ’)
[explanations]
* 남자 : [男子] [=사내] a man ; man; a male (sex); a gentleman
- 남자의 : male
* 여자 : [女子] [=여성] a woman ; [=부인] a lady; [=미혼의 젊은 여성] a girl
- 여자의 : female
* -가 : a particle makes 남자 / 여자 the topic of the sentence after a word ends in a vowel
* 그 : that
* 사람 : human being; person (non-honourific word)
* 분 : human being; person (honourific word)
* 그 사람 / 그 분 : that person
* 하나 : (1) one; a unit (2) [=한 개] one; a piece (3) [often used as the form of 단 하나의•하나뿐•하나도•하나로•하나밖에] [=유일] a single one; a only one (4) [=동일] the same (5) [=일체] one body; one flesh
* 뿐 : only; just; simply; merely; nothing but
- 한 번 말해 봤을 뿐이다 : I only said it (but did not mean it)
- 그것은 억측일 뿐이다 : It is merely a guess[a mere guess]
- 오고 싶어서 왔을 뿐이다 : I came just[simply] because I wanted to (come)
- 나는 확인하고 싶었을 뿐이다 : I wished merely[I just wished] to make sure. / All I wanted (to do) was to make sure.
* 이다 : be
* a noun ends in a consonant + -이에요
ex) 사람이에요
* a noun ends in a vowel + -예요
ex) 기차예요
* 입니까? : 이(the stem of 이다) + -ㅂ니까?(an honourific interrogative verb ending suffix by ‘-ㅂ’)
* a verb + -니? / -나? / -냐? / -야? / -어? : a non-honourific interrogative verb ending suffix
* a verb + -나? / -어? + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -습니까? / -ㅂ니까? : an honourific interrogative verb ending suffix by ‘스-‘ / ‘-ㅂ’
* 그녀 : she <-- 그(that) + 녀/여(a woman; a female)
* -가 : a particle makes 그녀 the topic of the sentence after a word ends in a vowel
* 떠나다 : [=출발하다] start (off); start out; set off[out]; leave; pull up stakes (and move); depart ; go away[off]; quit; [기차 등(train etc)] pull out; [비행기(airplane)] take off
* 떠났다 : past tense of 떠나다 by '-았-'
* 떠났다는 : 떠났(the stem of 떠났다) + -다는(An expression used to quote someone, while modifying the following noun)
* 게 : a short form of 것이
* 것 : a thing
- 떠났다는 것 : (a thing) that someone left
* -이 : a particle makea 떠났다는 것 the topic of the sentene after a word ends in a consonant
* 믿다 : believe
* 믿어지다 : be believed <-- 믿(the stem of 믿다) + -어직다(this makes a verb passive form)
* 믿어지지 : 믿어지(the stem of 믿어지다) + -지(a connection suffix is used before an interrogative word)
* 않다 : [Pronunciation: 안타] be not; never
* 않는다 : present form of 않다 by '-는-'
* 않아 : 않(the stem of 않다) + -아(a non-honourific descriptive verb ending suffix)
* 나쁜 : bad
* 나쁘다 : be bad
* 꿈 : dream
* -을 : a particle makes 나쁜 꿈 objective after a word ends in a consonant
* 꾸다 : (1) [꿈(dream)] dream (2) [=빌리다•빌려 쓰다] borrow ; have on loan; have a loan
- 꿈을 꾸다 : dream[have] a dream / [=꿈에 보다] dream / dream of / see in a dream
- 좋은[나쁜] 꿈을 꾸다 : dream a good[bad] dream
- 마치 꿈을 꾸는 기분이었다 : I felt as if I were in a dream.꾸다
- 꾼 돈 만 원 = 빌린 돈 만원 : the owing 10,000 won
- 토지를 저당 잡혀 돈을 꾸다 : raise[borrow] money on one's estate
- 여기저기서 돈을 꾸어 들이다 : borrow from many people
- 꾼 돈은 갚아야 한다 : One must pay what one owes
- 돈 좀 꾸어 주시겠습니까 : May I trouble you for some money?
* 꾸고 : 꾸(the stem of 꾸다) + -고(and; this makes a verb progressive as the form of -고 있다)
* 있다 : (1) be; exist (2) have (3) [as the form of -고 있다] be in the middle of ~; ...ing
* 있는 : 있(the stem of 있다) + -는(a suffix makes a verb present tense and attributive)
* 것 : a thing
* 같다 : (1) be equal to (2) [-ㄴ/-는/-은 거 같다•ㄴ/-는/-은 것 같다] look like; seem; I think
* 같다 : 같(the stem of 같다) + -아(a non-honourific descriptive verb ending suffix)
* 너 / 니 : you (non-honourific word)
* -한테 / -에게 : to
* 너한테 / 니한테 / 너에게 : to you
* 꼭 : (1) [=반드시•틀림없이] surely, certainly, undoubtedly; [=무슨 수를 써서라도] at any cost (2) [=세게•단단히] tight(ly), fast (3) [아주 비슷하게] exactly (4) [딱•정확히] exactly
- 나는 그가 꼭 돌아올 것이라고 믿는다 : I believe that he would surely come back
- 뚜껑을 꼭 닫아라 : Put the lid on tight.
- 그는 나를 꼭 닮았다 : He looks just[exactly] like me.
- 강연은 꼭 1시간이 걸렸다 : The lecture lasted for exactly an hour
* 필요 : [必要] (a) necessity ; (a) need ; requirement
* 필요 없는 : unnecessary / needless
* 필요한 : necessary; in need of
* 필요하다 : be necessary; be in need of
- 필요에 따라서 : as occasion demands / at need
- …을 필요로 하다 : need / be[stand] in need of / require / want
- …할 필요가 있다 : it is necessary / must / have to
- …할 필요가 없다 : there is no necessity for / need not[don't have to] / there is no use in
- 필요를 충족시키다 : meet the requirements / serve the[one's]need
- 그에게 알릴 필요가 있다 : We must let him know
- 당신은 나갈 필요가 없습니다 : You don't have[need] to go out
- 그에게 이야기할 필요가 있을까? : Is there any need[Is it necessary] for me to tell him?
- 어째서 그렇게 서둘 필요가 있나요 : Why are you in such a hurry?
* 게 : a short form of 것이
* 것 : a thing
- 필요한 것 : what is needed thing
* -이 : a particle makea 필요한 것 the topic of the sentene after a word ends in a consonant
* 뭔지 : a short form of 무엇인지
* 무엇인지 : 무엇(what) + -이(the stem of 이다; this omitted before ㄴ지) + -ㄴ지(A connective ending used to indicate an ambiguous reason or judgment about the following statement; A sentence-final ending used to indicate a vague doubt; this means "I would like to know whether ... or ...")
* 알다 : [ㄹ 불규칙] know
* 알아 : 알(the stem of 알다) + -아(a non-honourific descriptive verb ending suffix)
* 세상 : [世上] [=세계] the world; [=인생·생애] life; existence; one's life time
* -에 : a place suffix means "in"
* 걔 : he or she (non-honourific word means "그 아이”(that boy or girl) / "그 사람(that man or that woman is younger than us)
* -는 : a particle makes 걔 subjective after a word ends in a vowel; this omitted
* 하나뿐이 : 하나뿐 + -이(a particle makes 하나뿐 the topic of the sentence after a word ends in a consonant)
* 아니다 : be not
* 이다 : be
* 아니란 : 아니(the stem of 아니다) + -란(A postpositional particle used to explain or emphasize something by specially choosing it as the topic; An expression used to tell a certain fact or thought, which modifies the following statement; An expression used to convey a certain order, modifying the following statement)
* 걸 : a short form of 것을
* 것 : a thing
- 하나뿐이 아니란 것 : that it's not just one
* -을 : a particle makes 것 objective after a word ends in a consonant
* 보다 : see; look; watch
* 보여 : 보(the stem of 보다) + -여(a connection suffix between two verbs)
* 주다 : (1) give (2) [as the form of -여 주다] this makes the previous verb causative form
- 보여 주다 : show somethig to someone
* 주겠어 : 주(the stem of 주다) + -겠(one's will) + -어(a non-honourific descriptive verb ending suffix)
* -겠다 : It means, "I will do something in the future."
No comments:
Post a Comment