나 차였어요 : He dumped me; I got dumped; He dropped me; He walked out on me.
* ~에서 떠나다 / ~을 버리다 : walk out on
[other expressions]
- 나 차였다. (to younger people or friends)
- 나 차였네. (to younger people or friends)
- 나 차였어. (to younger people or friends)
- 저 차였네요. (honourific by '요')
- 저 차였어요. (honourific by '요')
- 저 차였습니다. (formal; more honourific by '스')
[explanations]
* 나 : I (non-honourific word)
* 저 : I (honourific word)
* -는 : a particle makes 나 / 저 subjective after a word ends in a vowel; it is natural to omit these
* 차다 has the following meanings
1) [공간] be full (of), be filled (with), be crowded (with)
- 주방은 연기로 가득 찼다 : The kitchen was full of smoke.
2) [좌석·정원 등] be taken, be occupied, be full
- 그 수업은 정원이 다 찼다 : The class is full
3) [감정 등] be full of, be filled with
- 그녀의 얼굴은 기쁨으로 가득 차 있었다 : Her face was full of[filled with] joy
4) [=흡족하다•만족하다] be satisfied (with), be content (with)
- 그녀는 내가 마음에 차지 않는 눈치였다 : She didn't seem to be satisfied[happy] with me
5) [기한·나이 등] expire
- 기한이 찼다 : The term expired
- 나이가 차다 :
6) [한도·상태 등에 이르다)
- 한참을 뛰었더니 숨이 턱까지 차올랐다 : I was out of breath after a long run
7) [ 음식 등] be full of
- 이 게는 속이 꽉 찼다 : This crab is full of meat
8) [=발로 차다] kick
- 공을 차다 : kick a ball
9) [=애인을 차다] (informal) dump, (informal) ditch, (informal) drop
- 그녀는 3년간 사귄 남자 친구를 찼다 : She dumped[ditched; dropped] her boyfriend of three years
10) [=혀를 차다] click one's tongue
- 혀를 끌끌 차다 : click[cluck] one's tongue
11) [=차갑다] be cold; [날씨 등] be chilly; [얼음같이] be icy, be frosty, (informal) be freezing
12 [=몸에 달거나 끼우다] wear, put on
- 명찰을 차다 = 명찰을 달다 : wear[put on] a name tag; attach[affix] a name tag (to)
* 차이다 : passive form of 차다 by '-이-'; [=애인에게 차이다] be dumped by a person
* 차였다 : past tense of 차이다 by '-였-'
* a verb + -다 / -네 / -어 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -네 / -어 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -습니다 / -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '스' / '-ㅂ'
No comments:
Post a Comment