날 버리지 마요 : Don’t go; Don’t leave me; Don’t walk out on me; Don’t give up on me.
ex)
A. 날 떠나지 마 : Don’t leave me
B. 다른 사람을 사랑해. 그냥 날 보내 줘 : I’m in love with someone else. Just let me go
[other expressions]
- 날 버리지 마. (to younger people or friends)
- 날 버리지 마라. (to younger people or friends)
- 날 버리지 마요. (honourific by '요')
- 날 버리지 말아요. (honourific by '요')
- 날 버리지 마세요. (more honourific by '시')
- 날 버리지 마셔요. (more honourific by '시')
- 날 버리지 마십시오. (formal; more honourific by '시')
[explanations]
* 날 : a short form of 나를(me)
* 절 : a short form of 저를(me)
* 나 : I (non-honourific word)
* 저 : I (honourific word)
* 를 : a particle makes 나 / 저 objective after a word ends in a vowel
* 버리다 : [=종사하던 직업을 그만두다] give up; abandon; resign; [=돌보지 않다] desert; leave; discard; forsake; renounce; turn one's back upon; lay[set] aside
* 버리지 : 버리(the stem of 버리다) + -지(a connection suffix makes a verb negative meaning before a verb means negative nuance)
* 말다 : [irregular verb] (1) [=그만두다•중단하다] stop; cease (3) [=하지 않다•하지 않는게 좋다] don't; had better not
* 마: 말(the stem of 말다; ㄹ erased before 아; 마 and 아 contracted 마) + -아(a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ ")
* 마라: 말(the stem of 말다; ㄹ erased before 아) + -아라(a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ ")
* 마십시오 : 말(the stem of 말다; ㄹ erased before 시) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -시오(an honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ " by ‘시’)
* 마시겠어요 : 말(the stem of 말다; ㄹ erased before 시) + -시(a suffix makes a verb more honourific) + -겠(a suffix asks a listener’s will) + -어요(an honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ " by ‘요’)
* a verb + -아 / -아라 : a non-honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ "
* a verb + -아 + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -십시오 : an honourific imperative or propositive verb ending suffix means "DO ~ " or "please ~ " by ‘시’ / '-요'
* 떠나다 : leave
* 떠나지 : 떠나(the stem of 떠나다) + -지(a connection suffix makes a verb negative meaning before a verb means negative nuance)
* 다른 : (1) different (2) another (person) in the sentence
* 사람 : human being (non-honourific word)
* 분 : human being (honourific word)
* -을 : a particle makes 사람 / 분 objective after a word ends in a consonant
* 사랑 : love
* 사랑하다 : to love
* 사랑해 : 사랑하(the stem of 사랑하다; 하 + -어 contracted into 해) + -어(a non-honourific descritive verb ending suffix)
* 그냥 : (1) [=그대로] as it is; as it stands; intact; in the same way as before; still (2) [=줄곧•계속해서] all the time[way]; (all) through; throughout; continuously
* 보내다 : (1) [=물건·사람 등을 다른 곳으로 가게 하다] send; dispatch; forward; transmit; [상품] consign; [배·차로] ship; [=송금하다] remit (2) [=시간이나 세월을 지나가게 하다] pass (time); pass away ; kill time; spend ; live[lead] ; while[dawdle] away
* 보냈다 : past tense of 보내다 by '-었-'
- 그 젊은 미망인은 매일 눈물로 보냈다 : The young widow did nothing but weep night and day
- 나는 텔레비전을 보면서 (시간을) 보냈다 : I spent[passed] my time watching television
- 그날밤 우리는 그의 집에서 즐거운 시간을 보냈다 : We had a good time at his place that evening
- 나는 제주도에서 한 달을 보냈다 : I spent a month in Cheju-do
- 그는 평범한 일생을 보냈다 : He lived an uneventful life.
* 지내다 : (1) [=때를 보내다] pass; spend; pass one's time (2) [=살아 나가다] live; get on[along]; lead[live] a life (3) [=함께 지내다] get along (with)
* 주다 : (1) give (2) permit; allow in the sentence
* 보내 주다 : (1) send off (2) permit someone send in the sentence
* 줘 : 주(the stem of 주다) + -어(a non-honourific propositive verb ending suffix means "please ~")
No comments:
Post a Comment