2019-10-16

Let’s learn about "전혀 짐작이 안 가요”

1. When you want to say you have no idea, you can say "전혀 짐작이 안 가요” in Korean.


2. The above can be expressed like these in Korean.


1) Without honorific to the younger or the same age friendly.


- 전혀 짐작이 안 가.

- 전혀 짐작이 안 가네.


- 전혀 짐작이 안 와.

- 전혀 짐작이 안 오네.


* 짐작도 has a strong meaning than 짐작이


- 전혀 짐작도 안 가.

- 전혀 짐작도 안 가네.


- 전혀 짐작도 안 와.

- 전혀 짐작도 안 오네.


* "1도" be spoken as "일도”


- 1도 짐작 못하겠다.

- 1도 짐작 못하겠네.

- 1도 짐작 못하겠다야.


- (일말의) 실마리[단서]도 못 찾았다.

- (일말의) 실마리[단서]도 못 찾았어.

- (일말의) 실마리[단서]도 못 찾았네.


- 전혀 모르겠다.

- 전혀 모르겠어.

- 전혀 모르겠네.


2) With a little honorific regardless of age.


- 전혀 짐작이 안 가요.

- 전혀 짐작이 안 와요.


- 전혀 짐작도 안 가요.

- 전혀 짐작도 안 와요.


- 1도 짐작 못하겠네요.

- 1도 짐작 못하겠어요.


- (일말의) 실마리[단서]도 못 찾았어요.

- (일말의) 실마리[단서]도 못 찾았네요.


- 전혀 모르겠어요.

- 전혀 모르겠네요.


3) With honorific to the very elder.


- 전혀 짐작이 안 옵니다.


- 전혀 짐작이 안 갑니다.


- 1도 짐작 못하겠습니다.


- (일말의) 실마리[단서]도 못 찾았습니다.


- 전혀 모르겠습니다.


3. The above can be translated like these in English.


- I have no idea.

- Beats me.

- I haven’t got the faintest idea. (일말의 생각도 못했어요)

- I don’t have a clue.

- I haven’t got an clue.

- I’m clueless about this one.

- I’m in the dark about this one.


4. Dialogue of the above


<A person> 그럼 이제 어떻게 되는 거야? : So, What’s next?


<B person> 전혀 짐작이 안 가요. 모든 일이 너무 빠르게 일어나고 있어요 : I haven’t got the faintest idea. Everything is just happening.


5. Explanation of the above


• 실마리 or 단서 : clue

• 짐작[斟酌] : [=어림짐작] guess; guesswork; (a) presumption; (a) conjecture; (an) inference; (an) estimation; (a) surmise; [=판단] judgment

• 짐작하다 : guess; presume; conjecture; infer; surmise

- 눈짐작 : eye measure / measuring by (the) eye

- 손짐작 :  measuring roughly with one's hands

- 내 짐잗으로는 : in my estimation

- 짐작이 가다 : can guess[imagine] / have in mind / have an idea

- 짐작이 가지 않다 : cannot imagine / have no idea / be unable to figure out

- 짐작이 맞다 : guess right / be right in one's conjecture

- 짐작이 어긋나다 : make a wrong guess / be[go / fall] wide of the mark

- 짐작에 맡기다 : leave to conjecture

- 모든 것을 짐작에 맡기겠습니다 : I will leave everything to your imagination

- 그가 갔을 만한 데가 짐작이 간다[가지 않는다] : I have an[no] idea where he might be

- 짐작으로 대답했는데 맞았다 : I answered with a guess and found I was right

- 이제 대충 짐작이 간다 : I have formed some idea of it. / I've got the rough idea (of it)

- 짐작하신 대로입니다 : You have guessed right. / It is just as you have imagined[surmised / conjectured

- 나는 그들의 생각을 짐작 못하겠다 : I cannot guess what they are thinking

- 그의 얼굴을 보고 나는 모든 것을 짐작했다 : I read the whole story in his face

- 겉으로 보아 나이 스물은 될 것으로 짐작했다 : From his appearance I guessed his age at 20

- 그가 얼마나 기뻐했을까는 짐작하고도 남는다 : It can easily be imagined how glad he was

- 그녀의 실종의 원인에 대해서 짐작되는 바가 있다[없다] : I have an[don't have any] idea why she disappeared

- 그게 뭔지 전혀 짐작할 수가 없다 : I cannot have any idea of what it is

• 일말[一抹] : [=한 번 스치는 정도] a touch ; a tinge

- 일말의 불안 : a vague feeling of anxiety / a faint sense[a tinge / a shadow] of uneasiness

- 나는 내 아들의 앞날에 일말의 불안을 느낀다 : I feel somewhat uneasy about my son's future

- 그녀에게는 일말의 고적함이 있다 : There is a touch[hint] of loneliness about her

- 그녀를 혼자 돌려보내는 데는 일말의 불안감이 있었다 : I felt slightly uneasy at the thought of letting her go home alone. 


No comments:

Post a Comment