열쇠를 차 안에 두고 내렸어요! means "I left my key in the car"
1. The above can be expressed like these :
1) Without honorific to the younger
- (내가) 열쇠(를) 차 안에 두고 내렸다. (often)
- (내가) 열쇠(를) 차 안에 두고 내렸네. (very often)
- (내가) 열쇠(를) 차 안에 두고 내렸어. (often)
- (내가) 열쇠(를) 차 안에 두고 내렸군!
- (내가) 열쇠(를) 차 안에 두고 내렸구나!
2) With a little honorirific regardless of age
- (제가) 열쇠(를) 차 안에 두고 내렸어요. (very often)
- (제가) 열쇠(를) 차 안에 두고 내렸네요. (often)
- (제가) 열쇠(를) 차 안에 두고 내렸군요.
3) With honorific to the very elder
- (제가) 열쇠(를) 차 안에 두고 내렸습니다. (very often)
2. Explanation of the above
- 내가 : I <— 내(I without honorific nuance to the younger) + 가(a suffix makes a noun subjective)
- 제가 : I <— 제(I with honorific nuance to others) + 가(a suffix makes a noun subjective)
- 열쇠 : a key that can open a room or a car
- 차 : a car
- 안에 : in a something <— 안(inner; in; within) + 에(a place suffix)
- 두다 : place; put
- 내리다 : get off from a car
- 두고 내리다 : leave somthing in some place
3. More explanation of the above
1) 내리다 :
(1) (타고 있던 것에서) get off, leave, (formal) alight from; (배·비행기에서) (formal) disembark; (말·자전거에서) dismount
- 저희는 어느 역에서 내려야 하나요? : What stop do we get off at?
(2) (눈·비·이슬 등이) fall, come down; (비가) rain; (눈이) snow
- 함박눈이 내린다 : It's snowing in large flakes.
(3) (열 등이) fall, go down
- 아기의 열이 내리지 않는다 : The baby's temperature is not falling.
2) 내리다
(1) (아래로) lower, let down, take down; (차량에서) unload
- 바지를 내리다 : take down one's pants[trousers]
(2) (승객 등을) drop sb off, (Brit) set sb down
- 운전사가 나를 역에 내려 주었다 : The driver dropped me off[set me down] at the station.
(3) (값·온도 등을) lower, drop, reduce, bring down; (값·세금 등을) cut; (값을) mark down
- 열을 내리다 : lower[reduce; bring down] a fever
4. Further explanation
* 타고 있던 것에서 : from what one was riding
* 배•비행기에서 : from or on a ship•airplane
* 말•자전거에서 : froma horse•bicycle
* 눈•비•이슬 등이 : snow•rain•dew etc
* 비가 : rain
* 눈이 : snow
* 열 등이 : temperature or fever etc
* 아래로 to lower position; to downwards
* 차량에서 : from vehicles like car etc
* 승객 등을 : passenger etc
* 값·온도 등을 : value, temperature, etc
* 값·세금 등을 : value, tax, etc
* 값을 : value
No comments:
Post a Comment