2019-10-16

Let’s learn about "그 사람 안 올 것 같아요."

1. When you don’t think someone will turn up, you can say "그 사람 안 올 것 같아요” in Korean.


2. The above can be expressed like these in Korean.


* 그 and 그 사람 are interchangable in the following.


1) To the younger or your friends


- 그는 오지 않을 거야.

- 그는 오지 않을 거다.


- 그는 오지 않을 거 같아.

- 그는 오지 않을 거 같다.

- 그는 오지 않을 것 같아.

- 그는 오지 않을 것 같다.


- 그는 오지 않을 것 같은 예감이 들어.

- 그는 오지 않을 것 같은 예감이 들다.


- 그 사람(은) 안 올 거 같아.

- 그 사람(은) 안 올 거 같다.

- 그 사람(은) 안 올 것 같아.

- 그 사람(은) 안 올 것 같다.


- 그 사람(은) 안 올 거 같은 예감이 들어.

- 그 사람(은) 안 올 거 같은 예감이 든다.


2) To anyone regardless of age


- 그는 오지 않을 거예요.

- 그는 오지 않을 겁니다.

- 그는 오지 않을 것입니다.


- 그는 오지 않을 거 같아요.

- 그는 오지 않을 것 같아요.


- 그는 오지 않을 것 같은 예감이 들어요.


- 그 사람(은) 안 올 거 같아요.

- 그 사람(은) 안 올 것 같아요.


- 그 사람(은) 안 올 거 같은 예감이 들어요.


3) To the elderly


- 그는 오지 않을 것입니다.


- 그는 오지 않을 거 같습니다.

- 그는 오지 않을 것 같습니다.


- 그는 오지 않을 것 같은 예감이 듭니다.


- 그 사람(은) 안 올 거 같습니다.

- 그 사람(은) 안 올 것 같습니다.


- 그 사람(은) 안 올 거 같은 예감이 듭니다.


3. The above can be translated to these in English.


- I doubt he’ll show up.

- I don’t think he’ll turn up.

- He’s probably not going to come.

- Something tells me that he is not going to come.


4. Dialogue of the above


<A person> 여기서 얼마나 기다리고 있었어? : How long have you been waiting here?


<B person> 음, 약 30분 쯤 : Um, about half an hour.


<A person> 그 사람은 오지 않을 것 같아. Something tells me he is not going to come.


<B person> 내 생각도 그래. 여기서 나가자 : I agree. Let’s get out of here.


No comments:

Post a Comment