배에서 꼬르륵 소리가 난다 : My stomach is growling
ex)
A. 배에서 꼬르륵 소리가 나 : My stomach is growling.
B. 미안하다. 곧 점심 먹으러 나갈 거니까 너 먹고 싶은 거 뭐든지 먹어도 돼 : I’m sorry. We’ll go out for lunch soon and then you can have whatever you want
[other expressions]
- 배에서 꼬르륵 소리가 난다. (to younger people or friends)
- 배에서 꼬르륵 소리가 나네. (to younger people or friends)
- 배에서 꼬르륵 소리가 나. (to younger people or friends)
- 배에서 꼬르륵 소리가 나는군! (to younger people or friends)
- 배에서 꼬르륵 소리가 나는구나! (to younger people or friends)
- 배에서 꼬르륵 소리가 나네요. (honourific by '요')
- 배에서 꼬르륵 소리가 나는군요. (honourific by '요')
- 배에서 꼬르륵 소리가 나요. (honourific by '요')
- 배에서 꼬르륵 소리가 납니다. (formal; more honourific by '스')
[explanations]
* 내 : a short form of 나의 (non-honourific word); my; this omitted
* 제 : a short form of 저의 (honourific word); my; this omitted
* 나 : I (non-honourific word)
* 저 : I (honourific word)
* -의 : a suffix makes 나 / 저 possesive
* 배 : (1) a ship (2) stomach; belly
* -에서 : a suffix means "from"
* 꼬르륵 : [의성어(onomatopoeia)] the sound of a person's stomach
* 소리 : sound
* -가 : a particle makes 소리 the topic of the sentence after a word ends in a vowel
* 나다 : (1) grow; sprout (2) happen; break out (3) occur to; cross one’s mind (4) come out
* 난다 : present tense of 나다 by '-ㄴ-'
* 났다 : past tense of 나다 by ‘-았-‘
- 소년의 턱에서 수염이 나기 시작했다 : Beard has begun to grow on the boy's chin[face]
- 언제 사고가 났습니까? : When did the accident happen?
- 화가 나다 : be[get] upset (with)
- 침이 난다 = 침이 고인다 : I'm drooling
- 트림이 난다 = 트림이 나온다 : I'm burping / belching
* 나 : 나(the stem of 나다; 나 + -아 contracted into 나) + -아(a non-honourific descriptive verb ending suffix)
* 납니다 : 나(the stem of 나다) + -ㅂ니다(an honourific descriptive verb ending suffix)
* a verb + -다 / -네 / -아 : a non-honourific descriptive verb ending suffix
* a verb + -는군! / -는구나! : a non-honourific exclamatory verb ending suffix
* a verb + -네 / -아 / -는군! + -요 : an honourific verb ending suffix
* a verb + -ㅂ니다 : an honourific descriptive verb ending suffix by '-ㅂ'
* 미안 : sorry
* 미안하다 : be sorry
* 미안하게 : an adverb form of 미안하다 by '-게'
- 미안하게 그런 말 하지 마라 = 내가 미안하니까 그런 말 하지 마라 : Don't say that because I'm sorry
* 곧 : soon
* 점심 : lunch
* -를 : a particle makes 점심 objective after a word ends in a consonant
* 먹다 : [Pronunciation: 먹따] eat
* 먹으러 : 먹(the stem of 먹다) + -으러/-러(in order to do)
* 가다 : go
* 나가다 : go out <-- 나다(move out) + 가다(go)
* 나갈 : 나가(the stem of 나가다) + -ㄹ(a suffix makes a verb future tense and attributive)
* 거니까 : a short form of 것이니까
* 것이니까 : 것(a thing) + -이(the stem of 이다(be) + -니까(because; because of)
* -를/을/-ㄹ 것이다 : someone will ~
- 나갈 것이다 : we will go out
* 너 : you (non-honourific word)
* -가 : a particle makes 너 subjective after a word ends in a vowel
* 먹고 : 먹(the stem of 먹다) + -고(A connective ending used to connect '이다' (be), a verb and adjective with such auxiliary predicate element as '있다,' '싶다,' '말다' and '나다.')
* (-고) 싶다 : [Pronunciation: 십따] want to do
* 싶은 : [Pronunciation: 시픈] 싶(the stem of 싶다) + -은(An ending of a word that makes the preceding word function as an adnominal phrase and refers to the present state)
* 거 : a short form of 것(a thing)
* 먹고 싶은 거 / 먹고 싶은 것 : the food you want to eat
* 뭐든지 : a short form of 무엇이든지
* 무엇이든지 : 무엇(what) + -이든지(A postpositional particle used when it does not matter which one is chosen); whatever
* 먹어도 : 먹(the stem of 먹다) + -어도/-아도(A connective ending used when assuming or recognizing the truth of the preceding statement, although it is not related to or does not influence the following statement)
* 되다 : (1) become (2) can; be able to do)
* -어도 되다 / -아도 되다 : An expression used to indicate that a certain act is allowed or accepted(어떤 행동에 대한 허락이나 허용을 나타낼 때 쓰는 표현)
* 돼 : 되(the stem of 되다; 되 + -어 contracted into 돼) + -어(a non-honourific descriptive verb ending suffix)
No comments:
Post a Comment